Sentence examples of "метрик результативности" in Russian

<>
Партнеры по оценке мобильных данных предлагают целый ряд метрик результативности. Mobile Measurement Partners provide performance metrics like:
У меня есть предложение в приложении Instagram, и я хочу просмотреть больше метрик результативности, например, сколько людей выполнило конверсию? I created a promotion on Instagram app and want to see more performance metrics, like the number of people who converted.
Нажмите, чтобы выбрать временной диапазон для всех метрик, которые хотите видеть в таблице. Click to select the time span for any metrics that you want to see in the table.
На третьем собрании планируется подвести итоги работы Экспертной сессии за год и сформировать итоговый перечень показателей для оценки результативности научных организаций. At the third meeting, it is planned that the results of the work conducted by the Expert Session over the past year will be presented and that a final checklist to evaluate the effectiveness of scientific organizations will be developed.
Чтобы провести исследование повышения узнаваемости бренда и выяснить, помогает ли ваша рекламная кампания повысить показатели метрик для бренда, обратитесь к торговому представителю Facebook. To measure if your advertising campaign is boosting brand metrics through a brand lift study, please work with your Facebook Sales Representative.
Третья экспертная сессия станет завершающим мероприятием в череде событий по формированию единого для всех трех академий подхода к методике оценки результативности деятельности научных организаций. The third Expert Session will be the final meeting in a series of events on the formation of a unified approach for all three academies to the evaluation of the effectiveness of activities of scientific organizations.
В ответ API Graph отправит поднабор доступных метрик. The Graph API responds with a subset of available metrics.
Для Пармитано проблема заключалась не в безопасности, поскольку он об этом пока не думал, а в результативности работы. For Parmitano, it wasn’t a matter of safety — he wasn’t yet concerned about that — but efficiency.
Можно также заметить расхождения в итоговых значениях для уникальных метрик при просмотре результатов на разных уровнях. You may also see a difference in totals for unique metrics when you view results at different ad levels.
Безусловно, два года отрицательного экономического роста — это очень опасно, особенно для режимов вроде путинского, легитимность которых основана на результативности. Now, as should be clear, two years of negative economic growth, particularly in a “performance legitimacy” regime such as Putin’s, is really, really dangerous.
Для просмотра этих метрик необходимо регистрировать покупки в приложении. You can only view these metrics if you log purchase events for your app.
В разделе «Сводка по результативности» описываются нормы, которые были получены Facebook на основе исследований повышения узнаваемости бренда в сходной отрасли или регионе. The Performance Summary section provides norms compiled from other Facebook brand lift studies similar to yours that share the same region or vertical.
Подробнее о настройке столбцов и метрик в Power Editor. Learn more about customizing columns and metrics in Power Editor.
Поставьте галочку в поле Автоматически показывать первыми самые эффективные изображения и ссылки, если вы хотите, чтобы карточки кольцевой галереи шли в порядке уменьшения их результативности. Leave the box checked next to Automatically show the best performing images and links first, if you want the ad's carousel cards to be ordered based on their performance.
Определение метрик в Ads Manager Categories of Metrics in Ads Manager
Если вы устанавливаете бюджет в 100 долларов для оплаты рекламы в течение месяца, но с учетом ее результативности за месяц было израсходовано всего 70 долларов, вам будет выставлен счет на 70 долларов. If you set a budget of $100 to be spent on an ad over a month, but only $70 is spent during that month based on the ad's performance, your bill will be $70.
Примечание. Мы решили отложить упразднение метрик «Клики (все)» и CPC до упразднения API версии 2.6. Note Prior to 2.6 We decided to extend the timeline to deprecate Clicks(All) and CPC metrics until the deprecation of API v2.6.
Необработанные данные о результативности будут экспортированы по дню установок в когорте. The raw data will be exported by install cohort date.
Главное преимущество заключается в том, что вы можете видеть консолидированную статистику для видео и разбивку метрик для нескольких публикаций, созданных из видео. The major benefit of this is that you can see consolidated insights for a video and a breakdown of metrics across the multiple posts created from the video.
Наша оценка основана на предыдущих действиях человека, который входит в вашу целевую аудиторию, а также на показателях результативности вашей предыдущей рекламы. We base our estimates on the previous actions of the person eligible to see your ad and your ad's previous performance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.