Sentence examples of "метрика" in Russian with translation "metric"
Если метрика недоступна, она будет отображена серой в меню Разбивка.
If a metric is unavailable, it will appear grayed out in the Breakdown menu.
Эта метрика дает только приблизительное значение и может быть неточной.
This metric is an estimate only and may be imprecise.
Ось Х — это промежуток времени, а ось Y — это метрика, по которой будет составлена диаграмма.
The x-axis will be the time window and the y-axis will the the metric you choose to chart.
По данным СЕА, в большинстве отраслей стандартная метрика показывает значительное – а в некоторых случаях радикальное – увеличение рыночной концентрации.
In most industries, according to the CEA, standard metrics show large – and in some cases, dramatic – increases in market concentration.
Кроме того, наша метрика ВВП не отражает стоимость повышенной обеспокоенности у людей, которые находятся с повышенным риском потери работы.
Likewise, our GDP metric does not reflect the cost of the increased insecurity individuals may feel with the increased risk of a loss of a job.
Метрика статистики post_like в поле actions теперь называется post_reaction. См. «Статистика действий, связанных с рекламой» в справочнике.
The insights metric post_like in the actions field is now named post_reaction, see Ads Action Stats, Reference.
Метрика «Цена за конверсию» в Ads Manager может сбить вас с толку, если вы используете тот же самый пиксель конверсий для отслеживания действий помимо отправки формы.
The Cost per Conversion metric in Ads Manager can be misleading if you're using the same conversion pixel for actions other than form submission.
Оценка актуальности рекламы — это метрика в рекламной отчетности, которая позволяет оценить, насколько ваша реклама актуальна для ее целевой аудитории, в зависимости от того, насколько она эффективна, и с учетом других факторов.
Ad relevance score is a metric in ads reporting that provides an estimate of how relevant an ad is to its target audience, based on how the ad is performing and other factors.
Если вы получаете сообщения в то время, когда для сообщений на вашей Странице установлен статус «Не в сети», метрика отзывчивости для этих сообщений будет рассчитываться на основании времени, когда ваша Страница снова становится доступной.
If you receive messages when your Page's messaging status is set to away, the responsiveness metrics for those messages will be calculated based on the time at which your Page becomes available again
Некоторые метрики недоступны для некоторых исследований.
Not all metrics are available for all studies.
Если сложить метрики по разбивкам, получится следующее:
When we sum the metrics in the breakdown, we see:
Возможно, уникальные метрики основаны на данных выборки.
Unique metrics may be based on sampled data
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert