Sentence examples of "механик" in Russian
Эксперт механик Крис Данн попытается ответить на этот вопрос, сделав своё собственное отверстие в граните, используя инструменты и методы заведомо известные древним Египтянам.
Machinist expert Chris Dunn attempted to answer this question by creating his own granite drill, using the known tools and techniques of the ancient Egyptians.
Их механик сказал, что порвался приводной ремень системы охлаждения.
The mechanic there said it's the water pump drive belt that's broken.
Они нашли двух консультантов, Фрэнка Уилсона и Нэйта Джонсона. Фрэнк Уилсон - невропатолог, а Нэйт Джонсон - механик.
They have located two consultants, Frank Wilson and Nate Johnson, who are - Frank Wilson is a neurologist, Nate Johnson is a mechanic.
Вы думаете, что когда механик войдет и увидит, как эти ребята смотрят на вентиляторные ремни, он захочет остаться?
You think a mechanic comes in and sees these jokers Looking at fan belts, he's gonna stick around?
Дорогой, ты не какой-то там беззубый механик из Индианы, а я не какая-то пухленькая девчонка из трейлерного парка.
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park.
По телевидению и в кинозалах демонстрировались ролики на тему равенства женщин и мужчин, а также о таких нетипичных для женщин профессиях, как " механик ", " инженер ", " кинооператор ".
Commercials have been shown on television and in cinemas focusing on the theme of equality between women and men, and particularly on women working in non-traditional occupations such as mechanic, engineer and camerawoman.
Помимо главного инженера в штат Секции будут входить механик по генераторам (национальный сотрудник), техник по установкам кондиционирования воздуха (национальный сотрудник), два электрика (национальные сотрудники) и младший административный сотрудник (национальный сотрудник).
In addition to the Chief Engineer, the Section would comprise a generator mechanic (national staff), an air conditioner technician (national staff), two electricians (national staff) and an administrative assistant (national staff).
Консультативный комитет был информирован о том, что к числу этих должностей относятся должность помощника по бюджетным вопросам и помощников по информационно-коммуникационным технологиям и по обслуживанию клиентов (5), разнорабочие (3), административный помощник и техники-строители (3), водитель (4) и автотранспортный механик.
The Advisory Committee was informed that the positions include a Budget Assistant and Regional Communications and Information Technology and Customer Support Services Assistants (5); Handymen (3); an Administrative Assistant and Construction Technicians (3); Drivers (4); and a Vehicle Mechanic.
Профессиональная сегрегация проявляется и в решениях, принимаемых в момент выбора профессии девушками и женщинами (работающими по найму или безработными): 70 процентов девушек выбирают одну из трех (а их всего 106) типично женских профессий, а именно, профессию продавщицы, парикмахерши или секретаря, в то время как лишь 30 процентов мальчиков выбирают три самые популярные мужские профессии (механик, электрик, монтажник).
The occupational split between women and men is also evident in the occupational choices made by girls and women (both employed and unemployed): out of the 106 occupations available, 70 per cent of girls choose one of the three most popular typically female occupations (salesperson, hairdresser or secretary) whereas only 30 per cent of boys choose one of the three most popular typically male occupations (mechanic, electrician or installer) (National Action Plan for 1999, page 50).
Музыка, механика, программирование, печать, домоводство?
Music, typing, mechanics, computer programming, or home economics?
Я вижу ревнивого старого механика, который не может смириться с тем, что сын успешнее его!
I see a jealous old machinist who can't stand the fact that his son's more successful than he is!
Я предпочитаю оперировать термином квантовая механика.
I actually prefer the term applied quantum mechanics.
Для справочных целей введите описание версии сетки компенсации, например Ставки для механиков за 2015 г..
For reference purposes, enter a description of the compensation grid version, such as Machinists 2015 rates.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert