Sentence examples of "миграций" in Russian with translation "migration"
Для большинства клиентских миграций не нужно менять значение MRSMaxConnections по умолчанию.
For most customer migrations, it’s unnecessary to change the default MRSMaxConnections value.
перемещений и миграций почтовых ящиков (задач службы репликации почтовых ящиков или MRS).
Mailbox moves and migrations (Mailbox Replication Service or MRS tasks).
В то же время, концентрации широко варьируются в зависимости от вида, трофического уровня и миграций.
But concentrations vary notably between species, depending on the trophic position and migration.
Пользователям Exchange 2010 и более поздних версий для тестирования производительности сети при гибридной миграции достаточно выполнить несколько тестовых миграций почтовых ящиков.
For customers running Exchange 2010 or later, testing the network performance for hybrid migrations can be done by performing multiple test mailbox migrations.
В докладе фиксируются, в частности, изменения в продолжительности миграций, их сроках и расположении их маршрутов, изменения местообитаний, частотность болезней и ухудшение ситуации с размножением животных.
The report documents, among others, changes in the length, timing and location of migration routes, habitat changes, incidence of diseases, and reduced breeding success.
Для входящих и исходящих миграций с удаленным перемещением в гибридных развертываниях необходимо включить конечную точку прокси-сервера MRS в службах клиентского доступа на серверах почтовых ящиков в локальной организации Exchange.
For both onboarding and offboarding remote move migrations in hybrid deployments, you need to enable the MRS Proxy endpoint in the Client Access services on Mailbox servers in the on-premises Exchange organization.
Конечная точка миграции содержит параметры подключений для локального сервера Exchange Server, на котором работает прокси-служба MRS, необходимая для выполнения миграций с удаленным перемещением в обоих направлениях по отношению к Exchange Online.
The migration endpoint contains the connection settings for an on-premises Exchange server that is running the MRS proxy service, which is required to perform remote move migrations to and from Exchange Online.
Проблемы ли это войны и мира, революций и государственных переворотов, природных катастроф, эпидемий, сфальсифицированных выборов или тяжелые проблемы голода, бедности, изменения климата или массовых миграций, – все они неизбежно требуют внимания Генерального секретаря.
Whether the issues are war and peace; revolutions and coups; natural disasters; epidemics; disputed elections; or the grinding challenges of hunger, poverty, climate change, and mass migration, the crises inevitably demand the Secretary-General’s attention.
Были высказаны предложения о включении в программу работы Комиссии и других тем, таких как «Правовые нормы, касающиеся миграций», «Функциональная защита» и «Юридические механизмы, необходимые для регистрации купли-продажи и иной передачи оружия, вооружений и военной техники между государствами».
The inclusion of other topics in the programme of work of the Commission was also proposed, such as “Law concerning migrations”, “Functional protection” and “Legal mechanisms necessary for the registration of sales or other transfer of arms, weapons and military equipment between States”.
Конечно, проблемы, связанные с миграцией, существуют.
Of course, there are challenges associated with migration.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert