Sentence examples of "микроба" in Russian
Поразительные примеры демонстрируют, что "цель" микроба в действительности - совместное существование с хозяином.
Startling examples show that a microbe's goal is, indeed, joint survival with its host.
С точки зрения микроба, люди являются плохими хозяевами, потому что мы быстро умираем и обычно становимся конечным носителем, а не передатчиком болезни.
From the germ’s point of view, people make poor hosts, because we die quickly and are usually a terminus, not a transmitter.
Год эволюции в жизни микроба в самом деле превосходит года в жизни всех млекопитающих!
One year in the life of a microbe, indeed, easily surpasses the ages it took for all mammals to evolve!
Тем не менее, некоторые биологи верят, что они стоят на пороге синтеза микроба в лабораторных условиях.
Nevertheless, some biologists believe that they are on the verge of creating a microbe in the laboratory.
Самое большое, что может сделать Конли, это обеспечить наличие не более одного микроба на 0,03 квадратного метра поверхности космического аппарата.
The most Conley can do is make sure there are no more than 0.03 microbes per square meter of spacecraft surface area.
Поэтому можно сделать вывод о том, что генетические ресурсы могут включать семена растений, гаметы животных, черенки или индивидуальные организмы, а также ДНК, извлеченные из растения, животного или микроба, как-то хромосомы или гены, представляющие фактическую или потенциальную ценность для человека с учетом их генетических характеристик.
It could therefore be concluded that genetic resources can include plant seeds, animal gametes, cuttings or individual organisms, as well as DNA extracted from a plant, animal or microbe, such as a chromosome or a gene, with actual or potential value for humans in light of their genetic characteristics.
Гитлер называл евреев токсичными «расовыми микробами».
Hitler spoke of Jews as a toxic “racial germ.”
Микробы на коже помогают укрепить иммунитет.
The microbes on your skin can help boost your immune system.
Решение проблемы лекарственно-устойчивых микробов будет сложным.
Meeting the challenge of drug-resistant microbes will be difficult.
История человечества также отмечена катастрофическими эпидемиями, вызываемыми микробами.
Human history, too, has been marked by catastrophic microbe-caused plagues.
Насколько мне известно, это химическое вещество препятствует размножению микробов.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
В работе с микробами меня восхищает их эффективность.
What excites me about using microbes is their efficiency.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert