Exemples d'utilisation de "минимумы" en russe
Проблема существующей системы заключается в замедленности реакции на максимумы и минимумы температурных циклов воды, перегреве распределяемого тепла и подаваемой горячей воды или занижении их объемов.
The problem of the existing system is the lack of quick reaction to the maximum and minimum water temperature cycles, overheating or underrating of heat distribution and hot water supplies.
С помощью большого числа компьютеров, способных делать различные предположения, принимая разнообразные минимумы и максимумы, нами был фактически спрогнозирован распад мирового сообщества в первой половине следующего века.
From a very large number of computer runs making various assumptions, adopting various maxima and minima, there is in fact a general forecast of a breakdown of world society in the first decades of the next century.
Пики образуют локальные максимумы, а впадины – локальные минимумы.
The peaks make the swing highs and the troughs make the swing lows.
number_2 Две свечи справа, обозначающие большие минимумы
number_2 Two candles marking higher lows to the right
Основание "пинцет" происходит, когда две свечи имеют равные минимумы.
A tweezers bottom occurs when two candles, back to back, occur with very similar lows.
number_1 Максимумы колебаний и минимумы колебаний подтверждают наличие канала.
number_1 Swing highs and lows confirming the channel
Фигура "пинцет" формируется двумя свечами, у которых максимумы и минимумы совпадают.
Tweezers are formed by two candlesticks that have matching highs or lows.
Фигура "пинцет" образуется двумя свечами, у которых максимумы или минимумы совпадают.
Tweezers are formed by two candlesticks that have matching highs or lows.
NZDUSD: отрицательный разворот RSI может нацелиться на 2-летние минимумы ниже уровня .7700
NZDUSD: Negative RSI Reversal Could Target 2-Year Lows Under .7700
Ключевые уровни поддержки: 1.6556, а затем 1.6460 – соответствующие минимумы апреля и марта.
Key support levels include: 1.6556 then 1.6460 – the respective lows from April and March.
На графиках ценовых пробоев отмечаются новые рекордные последовательные максимумы (зеленые) и новые последовательные минимумы (красные).
Price break charts record new consecutive highs (green) or new consecutive lows (red).
Модель основания происходит, когда минимумы двух свечей зафиксированы почти на том же уровне после снижения.
A bottoming pattern occurs when the lows of two candlesticks occur at almost exactly the same level following a decline.
Неудавшийся прорыв форсировал снижение, и цены сейчас тестируют 3-недельные минимумы ниже отметки 102.00.
The failed breakout accelerated the move back to the downside, and rates are now testing 3-week lows under the 102.00 handle.
Эти большие минимумы означают, что влияние быков на рынке увеличивается, что говорит о возможных условиях для покупки.
These higher lows indicate that the bulls are gaining strength which presents you with a possible buying opportunity.
Пара формирует более низкие максимумы и более низкие минимумы ниже как 50- так и 200- дневных скользящих средних.
The pair is forming lower highs and lower lows below both the 50- and the 200- day moving averages.
EUR / USD рисует более низкие максимумы и более низкие минимумы ниже как 50- и 200-дневных скользящих средних.
EUR/USD is printing lower highs and lower lows below both the 50- and the 200-day moving averages.
При таком развитии событий, USDZAR может нацелиться на минимумы 3-го квартала порядка 10.90 к середине года.
If that scenario develops, USDZAR could target the Q3 lows near 10.90 heading into the middle of the year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité