Sentence examples of "мин" in Russian
Translations:
all1460
mine942
landmine397
min32
ming12
mina8
minh5
mortar shell2
expression1
mortar bomb1
other translations60
Следовательно, претензия в отношении расходов на траление мин подлежит компенсации.
Consequently, the claim for the costs of these minesweeping operations is compensable.
С учетом этого иранское военно-морское ведомство заключило с частной компанией договор на проведение в период с января по март 1991 года траления мин вблизи острова Харк и форузанских нефтяных платформ.
The Iranian Navy therefore contracted with a private company to carry out minesweeping operations in the vicinities of Kharg Island and the Forouzan oil platforms during the period January to March 1991.
Примерное время просмотра (мин.) изменено на Время просмотра (минуты).
Estimated minutes watched is now Watch time (minutes).
Выключать экран устройства, если оно неактивно в течение (мин)
Turn off device screen when idle for (minutes)
время, требуемое для полной компенсации несимметричности, не должно превышать 15 мин.
the total time allowed for compensation shall not exceed 15 minutes.
Я видел через окно, как ты поедаешь свой говяжий чау мин.
I saw you in the window, eating beef chow mein.
Послушайте, я провела тщательную проверку за 30 мин. до начала шоу.
Look, I run a thorough safety check 30 minutes before show time.
В поле Получать уведомления каждые (мин) на вкладке Уведомления введите значение интервала.
On the Notifications tab, in the Receive notifications every (minutes) field, enter an interval.
Чтобы уничтожить такой объект, 30 армейских мин, соединенных вместе, должны взорваться одновременно.
Look, to bring this place down, he'd need 20 or 30 military-grade devices, all wired for simultaneous detonation.
В списке Шаг 1. Выберите действия установите флажок задержать доставку на [число] мин..
In the Step 1: Select action(s) list, select the defer delivery by a number of minutes check box.
Прибыльность инвестиций (от начального депозита) таким образом составила 45% за 6 ч. 45 мин.
As a result, the return on the initial investment (from the initial deposit) is 45% in 6 hours 45 minutes.
Прибыльность инвестиций (от начального депозита) таким образом составила 135% за 12 ч. 30 мин.
As a result, the return on the investment (from the initial deposit) is 135% in 12 hours and 30 minutes.
В поле Получать уведомления каждые (мин) введите количество минут для указания частоты получения уведомлений.
In the Receive notifications every (minutes) field, enter the number of minutes to specify how often you want to receive notifications.
В настоящее время эти площади очищаются от мин с целью восстановления их до прежнего состояния.
Those areas were currently being demined with a view to restoring them to their former state.
Группа Рио подчеркивает важность сотрудничества в области разминирования и в деле оказания помощи жертвам мин.
The Rio Group stresses the importance of cooperation in demining and in victim assistance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert