Sentence examples of "многие другие" in Russian

<>
Translations: all977 many other611 many others201 other translations165
Мы можем привести и многие другие примеры. We can multiply the examples.
да Винчи, Кеплер, Декарт и многие другие. da Vinci, Kepler, Descartes, to name but a few.
Но должны быть исследованы и многие другие факторы. But more factors need to be investigated.
Со стороны он похож на многие другие парламенты. On the surface, it looks like any other parliament.
Жертвами вируса Petya стали и многие другие объекты. Plenty of others fell victim to Petya as well.
Мы приветствуем МАГАТЭ за эти и многие другие достижения. We applaud the IAEA for those and numerous other achievements.
Ответ на этот, как и на многие другие вопросы, - секс. And the answer of course, like so many things in the world, is sex.
Люблю проверять таких же рыбаков, как я, как многие другие. I love checking up on me fellow fishermen, like those lot over there.
Все эти люди, и многие другие пришли на его похороны. All of those faces, and more came to his funeral.
Все данные успехи, а также многие другие, объединяет общая схема. All of these successes, and many more, share a similar pattern.
Как и многие другие точные инструменты, с годами проводник улучшается. Like many of the finer things in life, File Explorer has gotten better with age.
Дороги, жилье и многие другие объекты инфраструктуры будут отремонтированы и модернизированы. Roads, housing, and much other infrastructure will be repaired and upgraded.
Облаком слипшейся космической пыли, как и многие другие образования во вселенной. A cloud of agglutinated dust particles, similar to so many similar clusters in the universe.
Многие другие развивающиеся страны берут на себя ответственность за свое будущее. Many more developing countries are taking ownership of their future.
Цена нефти, как и многие другие показатели, приближается к кривой истощения. So the price of oil, much like lots of other curves that we've seen, goes along a depletion curve.
Эта особенность британской жизни, как и многие другие, обусловлена историческими причинами. And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
Многие другие примеры содержат лишь общие ссылки на уважение соответствующих законов. Most other examples have only general references to respecting relevant laws.
многие другие преуспевающие развивающиеся и развитые страны проводят похожие "еретические" политики. most other successful developing and developed countries pursue similar "heretical" policies.
На торговый баланс страны оказывают многие другие факторы помимо обменного курса. Many factors other than exchange rates affect a country's trade balance.
Задать эти вопросы - и многие другие - не значит получить на них ответы: To ask these questions - and many more - is to answer them:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.