Sentence examples of "многообещающе" in Russian
Скорость детонации - многообещающе, но это не ставит имплозию в доминирующее положение.
Burn rates sound like a great start, but it doesn't put implosion in the catbird seat.
Мартин О’Мелли, бывший губернатор штата Мэриленд, выглядит многообещающе, но пока заметно отстает.
Martin O’Malley, the former governor of Maryland, has promise, but has yet to catch on.
На многолетнем графике SBUX по прежнему выглядят многообещающе, показывая признаки потенциального движения вверх.
On the charts, SBUX stock's multi-year view still looks constructive but also increasingly shows signs of potentially topping out.
На первый взгляд это звучит многообещающе и даже предполагает бесплатное участие в структурах безопасности.
Superficially, this sounds fine and may even offer a free ride in terms of security.
Мне нравится эта пара еще и потому, что ее график нынче выглядит весьма многообещающе.
I like this pair because we are at a nice tipping point.
Однако многообещающе - и удивительно, учитывая несколько токсично состояние американской политики - это получило широкую поддержку и интеллигентные комментарии от многих ученых мужей господствующей тенденции.
But, promisingly - and surprisingly, given the somewhat toxic state of US politics - it attracted broad support and intelligent commentary from many mainstream pundits.
Хотя заявления Индии и Пакистана в отношении ДВЗИ звучат многообещающе, теперь этим двум странам пришла пора перейти от слов к делу, присоединившись к Договору, объявив мораторий на производство расщепляющихся материалов для целей создания ядерного оружия и приняв участие в переговорах для заключения договора по этому вопросу.
While the declared intentions of India and Pakistan concerning the CTBT were good, it was time that the two countries put their words into action by acceding to it and by declaring a moratorium on the production of fissile material for nuclear weapons and participating in the negotiation of a treaty on the matter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert