Sentence examples of "многоуровневый адрес" in Russian
Поскольку правила часто ограничивают небанковских конкурентов, правительствам следует рассмотреть многоуровневый подход, согласно которому предприятия без банковской лицензии могут предоставлять базовые финансовые продукты для клиентов с небольшими счетами.
Because regulations often shut out non-bank competitors, governments should consider a tiered approach, whereby businesses without a full banking license can provide basic financial products to customers with smaller accounts.
Многоуровневый макет печатной страницы с горизонтальным расположением слайдов
Horizontal multi-slide layout on a printed page
Тем не менее в Microsoft Exchange реализован многоуровневый и многогранный подход к сокращению количества таких сообщений.
However, Microsoft Exchange provides a layered, multifaceted approach to reducing these unwanted messages.
Чтобы создать структуру или многоуровневый список, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ.
To create an outline or multilevel list, press Tab or use the Increase Indent button.
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
Укажите многоуровневый режим развертывания, но не ограничивайте вычисления.
Indicate an explosion mode of multilevel, but do not restrict calculations.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
Можно выбрать, будет ли при расчете спецификации для определенного заказа использоваться режим развертывания под заказ или многоуровневый режим развертывания.
You can select whether the order-specific BOM calculation uses a make-to-order or multilevel explosion mode.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
If I had known her address, I would have written her a letter.
Многоуровневый макет печатной страницы с вертикальным расположением слайдов
Vertical multi-slide layout on a printed page
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
If I had known her address, I could have visited her.
На самом деле на это стоит посмотреть как на многоуровневый отбор.
But really the way to think about this is as multilevel selection.
В 1994 году в Азербайджане в качестве элемента международного проекта по анализу динамики геосистем на основе дистанционного зондирования в рамках программы " Интерспейс " был проведен первый крупномасштабный и многоуровневый международный эксперимент " Гюнеш-84 ".
The first large-scale international multilevel experiment, Gunesh-84, was carried out in Azerbaijan in 1994, as part of an international project on the analysis of dynamics of geosystems through remote sensing, within the framework of the Interspace programme.
С другой стороны, Консультативный орган коренных народов (КОКН), многоуровневый и независимый совет лидеров КН, является коллективным рупором коренных народностей в деле защиты их интересов и чаяний на всех уровнях.
On the other hand, the Indigenous Peoples Consultative Body (IPCB), a multi-level and independent council of IP leaders serves as the collective voice of Indigenous Peoples in advocating their concerns and aspirations at all levels.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert