Sentence examples of "моделирования" in Russian

<>
А на этой фотографии тело мальчика использовалось для моделирования сцены преступления. And in this particular photograph the body of a young boy has been used to reenact a crime scene.
Он также знает, как создавать вещи, которые очень сложны для выкраивания и моделирования. He also knows how to craft things that are actually very complicated to get the cut-outs and the piecing.
изменения в электрической деятельности головного мозга во время моделирования поля зрения и вестибулярных рецепторов; Changes in the brain's electric activity in the visual field and vestibular receptor stimulation;
По сути, она на практике создавала модель математической структуры, которую многие математики считали невозможной для моделирования. But what she was doing was actually making a model of a mathematical structure, that many mathematicians had thought it was actually impossible to model.
Для повышения применимости и удобства для пользователей при представлении результатов моделирования широко используются современные методы визуализации данных. The model relied heavily on modern techniques of data visualization to present model outputs for enhanced usability and user-friendliness.
Сопоставление результатов моделирования и наблюдений продемонстрировало хорошую корреляцию и удовлетворительные смещенные значения, хотя в 2000 году модель тяготела к занижению пиковых уровней озона. Comparison between model results and observations showed satisfactory correlation and bias values, although the model showed a greater tendency to underestimate peak ozone levels in the year 2000.
Один из способов моделирования нашего парникового будущего - покопаться в нашем прошлом, до самого раннего периода, когда содержание СО2 было в два раза больше, чем сейчас. Like one of the ways to understand our greenhouse future is to drill down in time to the last period where we had CO2 double what it is today.
Можно добавить дополнительные вспомогательные средства для трехмерного моделирования из Remix 3D, добавить наклейку на трехмерную поверхность или изменить цвета и материалы с помощью инструментов Paint 3D. You can add more 3D accessories from Remix 3D, stamp stickers onto the 3D surfaces, or change up the colors and materials with the Paint 3D art tools.
совершенствование вебинтерфейса базы данных с целью использования дополнительных статистических источников агрегированных данных, дальнейшая разработка программ построения графиков и разработка усовершенствованных программ экспорта файлов для загрузки данных специалистами в области моделирования (КХЦ); Improve the Web interface of the database to include more statistical opportunities for aggregated data, further develop the plotting routines, and develop improved export routines for data downloading for modellers (CCC);
ПРООН приняла решение об использовании корпоративной системы планирования ресурсов на основании анализа расходов и моделирования экономии средств по сравнению с ИМИС, расходов на ее замену готовым продуктом или разработку новой системы своими силами. UNDP decided on an enterprise resource planning system through a cost-analysis and cost-saving scenario pertaining to maintaining IMIS, replacing it with an off-the-shelf product or developing a new system internally.
С помощью компьютерного моделирования мы создаём строительные леса и направляем рост полунезависимой материи, т.е. растений, в нужную нам геометрическую форму. Это создаёт жилище; мы его называем Сказочный Древо-Дом [Fab Tree Hab]. We use CNC to make scaffolding to train semi-epithetic matter, plants, into a specific geometry that makes a home that we call a Fab Tree Hab.
В связи с тем, что не было возможности применить новые разработанные в Соединенных Штатах технологии в рамках проекта ЮНИДО по внедрению на кубинских предприятиях швейной промышленности компьютеризированной системы моделирования и покроя одежды на основе системы автоматизированного проектирования и производства, пришлось использовать элементарные программы автоматизации. A UNIDO project on the Cuban garment industry for the installation of computerized clothes design and cutting, using computer-aided design and manufacturing techniques, had to employ rudimentary automation programmes because new technologies developed in the United States could not be applied.
Если взять транспортное средство, у которого начальный коэффициент К равен 0,35, а уровень старения составляет 5 % в год (или К = 0,63 по истечении 12 лет), то увеличение потребления при перевозках на дальние расстояния (по данным, полученным " Трансфригорут " на основе моделирования потребления) составит несколько тысяч литров в год. For a vehicle with an initial K coefficient of 0.35, ageing at a rate of 5 per cent per year (namely, K = 0.63 after 12 years), the increase in fuel consumption for long-distance transport (according to the Transfrigoroute consumption simulator) would be several thousand litres per year.
стратегия измерений таких компонентов, как CH4, CO, CO2, которые позволяют исследовать связи с вопросами из других областей (например, из области климата) и реализовать ожидания разработчиков моделей в отношении моделирования профилей в трехмерном пространстве (с помощью лидарного зондирования), должна быть основана на сотрудничестве с другими действующими сетями (в частности, с Глобальной службой атмосферы ВМО); Measurement strategy for components like CH4, CO, CO2 that allow to investigation of the links with other issues (such as climate) and for 3D profiles (lidar) expected by the modellers, should be based on cooperation with other existing networks (in particular, the WMO Global Atmospheric Watch);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.