Sentence examples of "мозговой череп" in Russian

<>
У Тома нет признаков мозговой активности. Tom is showing no sings of brain activity.
Череп человека состоит из 23 костей. The human skull consists of 23 bones.
Ни один ученый точно не знает, что включает механизм зимней спячки. Правда, существует предположение, что особый мозговой и мышечный рецептор — аденозиновый рецептор А1 — приводит к понижению температуры тела суслика и вызывает у него сон, от которого он пробуждается спустя восемь месяцев с минимальной потерей костной и мышечной массы. No scientist understands exactly what triggers its hibernation, although a particular brain and muscle receptor — the A1 adenosine receptor — appears to make the squirrel grow cold and sleepy, only to emerge with minimal bone and muscle loss eight months later.
Я же не прошу ей череп проламывать. You don't have to blow her brains out.
Тесты на скорость реакции практически не требуют мозговой деятельности, а лишь призывают к тому, чтобы люди реагировали как можно быстрее на простые раздражители. Reaction-time tests involve little thinking, and merely ask people to respond as fast as they can to simple stimuli.
В чем я мог лично убедиться, всадив ему одну в череп с близкого расстояния. I can attest to this first hand, having put one in his head years go at point blank range.
В брюшной полости, как и в твёрдой мозговой оболочке, скапливается жидкость. He's continuing to build up fluid in his abdominal cavity as well as the dura.
Ну, они тебе череп просверлили. Well, they drilled a hole in your head.
Что за мозговой процесс может вызвать паралич руки, повреждения кожи и распухшие узлы в горле? What kind of brain process would cause a paralyzed hand, skin lesions and swollen throat nodules?
Если все пройдет удачно, он заморозит череп, чтобы кости не умерли, и потом он пришьет скальп и мышцы обратно, закроет ими мозг. If all goes well in the O R, he'll then freeze the skull to keep the bones from dying, and then he'll sew the scalp and the muscle back over the exposed brain.
Мозговой стержень и корд в норме. Brain stem and cord are clean.
Череп извинялся и просил передать, с наилучшими пожеланиями. Skull said he was sorry and told, to give it to you with his best wishes.
И был бы виден на биопсии мозговой оболочки. And would've showed up on the dural biopsy.
Удар почти размозжил ему череп. The impact almost split his skull open.
Мы должны устроить мозговой штурм. We should spitball on this, though.
Череп, найденный в заброшенной оранжерее около водохранилища Триадельфия. Skull found in an abandoned greenhouse out near the Triadelphia Reservoir.
Да, я вижу 5-миллиметровый разрыв твердой мозговой оболочке. Yeah, I see a 5-millimeter tear of the dura.
Завтра кто-нибудь собирается взять стамеску, чтобы ее череп. Tomorrow somebody's gonna take a chisel to her skull.
Я просто буду стучать своей мягкой мозговой оболочкой. I'll just knock with my spongy brain lining.
Я смогла восстановить череп с помощью фрагментов, которые срыгнула птица. I was able to reconstruct the skull with fragments that the bird barfed up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.