Ejemplos del uso de "мозговыми" en ruso

<>
Люди с мозговыми нарушениями, заслуживают точно такого же уровня и качества медицинской помощи, которое мы ожидаем, когда сталкивается с нарушениями любой другой части тела. People with brain disorders deserve exactly the same level and quality of medical care as we expect when confronted with disorders of any other part of the body.
Я проанализировал мозговые волны Эми. I've analyzed Amy's brain waveforms.
Арматура задела среднюю мозговую артерию. The rebar runs proximately across the middle cerebral artery.
Мозговое вещество состоит из кальция, точнее это место, где кальций хранится во время беременности животного или птицы. Medullary tissue is the calcium build-up, the calcium storage basically, when an animal is pregnant, when a bird is pregnant.
Это единое мозговое приключение, мы будем - It's the total brain experience, we're going to .
Она выглядела в точности как мозговая оболочка. It looked almost like a cerebral membrane.
Мы дали образцы Мэри Швайцер, и она смогла установить, что Би-рекс был самкой, по мозговому веществу, которое сохранилось внутри кости. We gave samples to Mary Schweitzer, and she was actually able to determine that B-rex was a female based on medullary tissue found on the inside of the bone.
Мозговой стержень и корд в норме. Brain stem and cord are clean.
У Тома нет признаков мозговой активности. Tom is showing no sings of brain activity.
По мозговому фрику, закрывающему твои дела? The brain freak closing your cases?
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом. In the blue wire, we see what's called a deep brain electrode.
Джим был мозговым центром Гайя Матрикс. Jim was the creative brain behind Gaia Matrix.
Мозговой трест Кеннеди ответил так: ощущение начала. The answers Kennedy’s brain trust gave: A sense of a beginning.
Мозговая активность во сне в двадцать раз быстрее. Brain activity in a dream about twenty times faster.
Я просто буду стучать своей мягкой мозговой оболочкой. I'll just knock with my spongy brain lining.
Я предполагаю, что он страдает от мозговой горячки. It looks like he's suffering from brain fever.
Опухоль Алона позволяет ему перегружать мозговые волны, так? All right, Alton's tumor allows him to overload brain waves, right?
Клянусь, воздух в этом городе уничтожает мои мозговые клетки. I swear the air in this town is killing my brain cells.
Мы увидим использование электродов в лечении многих мозговых расстройств. We're going to see electrodes being placed for many disorders of the brain.
Осколки и обломки сместились с внутренней части и прошли через мозговое вещество. The splinters and chips dislodged from the inside and shot through the brain matter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.