Sentence examples of "молодёжные гостиницы" in Russian
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
В прошлом месяце в столице Либерии, Монровии, начались молодёжные бунты, и это было вызвано тем, что средства по программе разоружения ООН не поступили вовремя.
In Liberia's capital city of Monrovia last month, young men began to riot because full funding was not yet in place for the UN's disarmament program.
Том очень подружился с лифтёром их гостиницы.
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.
Поскольку они располагают двойным культурным капиталом, они могут относительно свободно переключаться между различными видами деятельности и местами времяпрепровождения - дом, школа, молодёжные объединения, а также городские места для проведения досуга.
Because they have a double cultural capital, they can circulate relatively freely between different activities and spaces — home, school, youth associations, and urban leisure space.
На радио созданы детские программы " Балакай ", " Алтын сака ", " Детство ", подростковые, молодёжные передачи.
The radio broadcasts the children's programmes “Balakai”, “Altyn saka” and “Detstvo”, as well as programmes for young people.
Автобус перевозит пассажиров от гостиницы к аэропорту.
The bus transports passengers from the hotel to the airport.
Мы могли полностью видеть из гостиницы весь парк.
We could see the full extent of the park from the hotel.
Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
в будущих многоэтажках расположатся магазины, гостиницы и апартаменты.
stores, hotels and apartments will be available in future multi-story buildings.
У нового космодрома, как и у Байконура, будет свой собственный город с населением 30000 человек, аэропорт, железнодорожная станция, гостиницы, парки и школы.
Like Baikonur, the new cosmodrome will have its own city, accommodating 30,000 people, an airport, train station, hotels, parks, and schools.
Гостиницы, ставшие мишенью атаки террористов в ноябре, месяц спустя вновь открыли свои двери.
The hotels assaulted and burned in November reopened their doors a month later.
сексуальная молодая женщина и её сын в роскошном номере гостиницы изображают жизнь матери-одиночки счастливой и гламурной.
the sexy young woman and her son in a luxurious hotel bedroom made single motherhood look fun and glamorous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert