Sentence examples of "моменты" in Russian with translation "point"
Translations:
all5412
moment2057
point1611
time1315
minute94
timing35
instant27
juncture21
other translations252
Эти моменты особенно уместны для наиболее пострадавших экономик.
These points are particularly germane for the hardest-hit economies.
На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
The points might seem convincing at first glance.
Такие позиции иногда сигнализируют поворотные моменты на рынке.
Such extended positions sometimes signal turning points in the market.
Исторические поворотные моменты обычно легче увидеть в ретроспективе.
Historical turning points are normally easier to identify in retrospect.
Не все моменты покупки обязательно порождаются проблемами, испытываемыми корпорациями.
All buying points do not arise out of corporate troubles.
Эти точки показывают моменты, когда актив испытывает перекупленность или перепроданность.
This marks the point where the asset is becoming overbought or oversold.
были рассмотрены высказанные замечания, отмечены важные моменты и дан соответствующий ответ;
The comments were considered, relevant points were made and a reply was given;
Основные моменты, затронутые в ходе обсуждений в данной группе, описываются ниже.
The main points made in connection with the proceedings under this panel are highlighted below.
Вставка — это полноэкранная реклама, которая появляется в приложении в промежуточные моменты.
An interstitial is a full screen ad that appears at a natural transition point in your app.
Я называют такие моменты «рефлексивностью»: причина и следствие взаимно формируют друг друга.
I refer to such a tipping point as “reflexivity” – when both cause and effect shape each other.
В определенные моменты игрок может поделиться результатами со своими друзьями на Facebook.
At different points in the game player has an opportunity to share to Facebook.
В этой связи Эстония, Латвия и Литва хотели бы выделить следующие моменты.
In that connection, Estonia, Latvia and Lithuania would like to emphasize the following points.
В точке зрения каждого из них были как сильные, так и слабые моменты.
Each of their opinions has both good points and bad points.
Г-н Стивен осветил основные моменты, изложенные в самом последнем докладе Генерального секретаря.
Mr. Stephen covered the main points of the most recent report of the Secretary-General.
Люди очень часто ошибаются, принимая решения о вещах, которые происходят в различные моменты времени.
People have a lot of trouble making decisions about things that will happen at different points in time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert