Exemples d'utilisation de "монетарному" en russe

<>
Это может вынудить многих пересмотреть свое отношение к европейскому монетарному союзу. This will cause many to have second thoughts about European monetary union.
Планирование инфляции считается альтернативой "монетарному якорю", когда объектом планирования является объем денежной массы (такой политике следовал немецкий Бундесбанк накануне введения евро). Inflation targeting is regarded as an alternative to a "monetary anchor" in which designated levels of the monetary supply are the targets (as with the German Bundesbank before the euro).
Комплексный отчет, который составляет управляющий директор Фонда, должен быть представлен Международному монетарному финансовому комитету, когда чиновники из стран, входящих в состав МВФ, соберутся на встречу в сентябре этого года. A synthetic report by the Fund's Managing Director is to be presented to the International Monetary and Financial Committee when officials from the IMF's member states meet in September.
И существует понятная угроза, что власти могут быстро пристраститься к монетарному финансированию для оплаты частных и государственных расходов. Именно поэтому данная мера вряд ли будет испробована в открытую (если, конечно, экономическая ситуация серьёзно не ухудшится). There is indeed the obvious danger that governments might easily become addicted to monetary finance to pay for private and public spending, which is why it is unlikely to be tried openly unless economic conditions worsen significantly.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Новые высоты нетрадиционной монетарной политики Unconventional Monetary Policy on Stilts
Современные альтернативы в монетарной политике Today’s Monetary Choices
Новая ненормальность в монетарной политике The New Abnormal in Monetary Policy
Как объяснить монетарную политику народу Taking Monetary Policy to the People
Рассмотрим монетарную и фискальную политики. Consider monetary and fiscal policies.
Монетарный суверенитет стал общей целью; Monetary sovereignty was made a common cause;
Конечно, ФРС может ужесточить монетарную политику. Yes, the Federal Reserve could tighten monetary policy.
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике. Traditional explanations focus on bad monetary policy.
Это не ошибка, это суть монетарной политики. That is no mistake; it is the essence of monetary policy.
Сравним европейскую монетарную политику с действиями Америки. Compare European monetary policy with American actions.
Неужели монетарные власти опять готовы перевернуть мир? Are monetary policymakers poised to break the world again?
Каноническим примером такой непоследовательности является дискреционная монетарная политика. A canonical example is discretionary monetary policy.
*монетарная и налоговая политики, способствующие устойчивому экономическому росту; monetary and fiscal policies that promote sustainable growth;
Конечно, монетарное стимулирование не является чисто нулевой суммой. Of course, monetary easing is not purely zero-sum.
NZD вторая худшая на комментариях по монетарной политике. NZD second-worst performer on monetary policy comments
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !