Sentence examples of "монетах" in Russian

<>
Translations: all191 coin190 piece1
и на монетах, возраст которых насчитывает 3000 лет. They're on coins that date back 3,000 years.
И даже сегодня на британских монетах отчеканены слова, связывающие монархию с Богом. And even today, British coins have embossed words linking the monarchy to God.
Впрочем, часто вокруг таких символов на монетах возникала некая неопределённость – представляют ли они государственность или божественность? Usually, however, there was some confusion about whether the emblems on coins represented sovereignty or divinity.
Взять, например, металлические деньги: на монетах, как правило, изображались государственные символы. Одним из самых первых примеров была сова – символ города Афины. In the case of metallic money, coins typically bore emblems of state identity, one of the earliest examples being the owl symbolizing the city of Athens.
На листовках, плакатах, почтовых открытках, памятных медалях, монетах, лотерейных билетах и почтовых марках более 20 стран был размещен логотип Года или его национальные варианты. The Year's logo, or national adaptations of it, appeared on leaflets, posters, postcards, commemorative medals, coins, lottery tickets and more than 20 national postage stamps.
Слова "epluribus unum" (из многих единое - девиз на гербе США) не обязательно должны печататься на банкнотах и монетах евро, чтобы понять, что принцип, который они выражают - политическое объединение Европы, не меньше чем в Соединенных Штатах - является обязательным для выживания евро. The words epluribus unum need not be included on euro notes and coins to recognize that the principle for which they stand - the political unification of Europe, no less than that of the US - is indispensable to the euro's survival.
Дата на монете - 1921 год. The date on the coin is 1921.
Поэтому я решил изобразить 2.3 миллиона тюремных форм, и в оригинальной печати этой картины, каждая форма размером с ребро монеты в пять центов. So, I wanted to show 2.3 million prison uniforms, and in the actual print of this piece, each uniform is the size of a nickel on its edge.
Мне сначала нужно вставить монеты? Should I insert coins first?
Ваши монеты там легкая добыча. Your coins are sitting ducks in there.
Моё хобби — собирать старинные монеты. My hobby is collecting old coins.
Он спер твои памятные монеты? He stole your challenge coin?
Поговаривают, у него много старинных монет. It is said that he has a lot of old coins.
Он опубликовал книгу об истории монет. He published the book about the history of coins.
Монетой, что расходится по многим карманам. Coin which goes in many pockets.
Не простой воришка, охотник за монетой. Not some petty thief in it for coin.
Это не монеты, это молочные зубы. They're not coins, they're milk teeth.
Какие шансы проиграть в бросании монеты? What are the odds of losing the coin toss?
Их делали из мексиканских монет 1948 года. They bang it out of a 1948 Mexican silver coin.
Он вшивает монеты в головы своих жертв. He's stitching up coins in the heads of his victims.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.