Sentence examples of "монополизации" in Russian

<>
Translations: all20 monopolization11 monopolizing4 other translations5
Но сегодня проект монополизации ваххабитами ислама терпит полное поражение. Today, however, we are witnessing the failure of the Wahhabi project to monopolize Islam.
Производство с высокими фиксированными расходами и чрезвычайно низкими переменными расходами имеет еще одну характеристику - склонность к монополизации. An industry with high fixed costs and near-zero variable costs has another characteristic: it tends to monopolize.
Соглашение внутри семьи аль-Саудов основано на принципе «асабийя» – это способность амбициозного клана держаться вместе ради монополизации власти. The deal within the Al Saud family is rooted in asabiyya – the ability of an ambitious tribe to stick together to monopolize power.
В результате, в настоящее время люди во всем мире имеют более широкий доступ к большему количеству источников информации, чем когда-либо прежде, что усложняет правительству задачу по контролю, а тем более монополизации потока знаний. As a result, people everywhere now have more access to more sources of information than ever before. making it increasingly difficult for governments to control, much less monopolize, the flow of knowledge.
В вопросах экономики, финансов, налогообложения, торговли и климата множество людей во всем мире боятся или негодуют, считая, что всемирная клика банкиров, корпорации и элиты стран «Большой двадцатки» использует инсайдерские сделки для монополизации благ глобализации. On economic, financial, tax, trade, and climate issues, many people around the world are fearful or angry, believing that a worldwide cabal of bankers, corporations, and G-20 elites uses insider deals to monopolize the benefits of globalization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.