Beispiele für die Verwendung von "мороз по коже" im Russischen
Хочу жить так круто, чтоб мороз по коже шёл.
I want to live a life so cool, I give myself goose bumps.
Мороз по коже, как подумаешь, сколько моряков сложило тут головы.
Chills the bones, how many honest sailors been claimed by this passage.
От Джонни Краудера меня хотя бы мороз по коже не продирает.
Johnny Crowder doesn't make my stomach turn.
Он потерял желание жить, у меня мороз по коже от этого.
He's lost his will to live, by the looks of it.
Когда по коже найдется совпадение, в убийстве обвинят нас.
His skin comes back a match, murder blows back on all of us.
Знаешь, иногда ты смотришь на меня и у меня пробегает холодок по коже.
You know, sometimes you look at me and I get this horror movie chill.
Я хотел играть на трубе, от которой у меня всегда мурашки бежали по коже.
I wanted to play the trumpet, which has always given me goose bumps.
Дэвид Мак-Кинли, республиканский конгрессмен из Западной Виргинии, сердца угольной промышленности Америки, сказал, что от моих слов у него "мурашки по коже", а затем увел обсуждение к уровню преступности в Сиэтле, где я был мэром.
David McKinley, a Republican congressman from West Virginia, in the heart of America’s coal country, replied that my words “sent a shiver up [his] spine,” then changed the subject to the crime rate in Seattle, where I was Mayor.
Каждый раз, когда я это слышу, у меня мурашки по коже.
Every time I listen to that, I get goose bumps.
Итак, это было - у меня прямо мурашки по коже пробегают, когда я просто об этом говорю,
So it was - I mean, I'm getting goose bumps just talking about it.
Я помню, что когда он это сказал, у меня побежали мурашки по коже, потому что сказал он это, глядя на горы Моав, - вот здесь на заднем плане.
Now I remember, when he said it, I felt goosebumps on my body, because he said it overlooking the Moab Mountains here in the background.
Посмотрите на эту фотографию женщины - кто знает, что она переживает - а подпись гласит: "Он знает, что сделать, чтобы у меня пошли мурашки по коже".
Look at the image of this lady - who knows what she's going through? - and the copy says: "He knows just how to give me goosebumps."
Если от этого у вас не идут мурашки по коже - прочтите снова, пока не пойдут, потому что это важно."
If that doesn't make the hair stand up on the back of your neck, read it again until it does, because it is important."
"В феминизме, я не думаю, что есть много людей, которые говорят о белом цвете коже и привилегиях на таком высоком уровне", сказала она.
"In feminism, I don't think you get a lot of people talking about whiteness and privilege in such a high level way," she said.
Даже если грудь удалена, иногда необходимо облучение для предотвращения возобновления рака на коже грудной клетки.
Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung