Sentence examples of "морского пути" in Russian

<>
Translations: all27 shipping lane12 sea lane10 other translations5
Сохранение морского пути снабжения Сомали открытым представляет собой крайнюю необходимость. Keeping Somalia's sea-borne supply line open is imperative.
Открытие Европейцами морского пути в Азию (вокруг юга Африки) и Американских континентов Смит назвал двумя величайшими вехами мировой истории. Smith described the European discoveries of the sea passage to Asia (around the southern tip of Africa) and the Americas as the two greatest events in world history.
Они отодвинули границы морского пути танкеров на 40 км. дальше от берега, и люди уже не так часто сбрасывают отходы в океан. They moved the tanker lanes 40 kilometers farther off shore, and people are not doing as much illegal dumping.
А территории к югу от неё (Палестина, Трансиордания и Ирак) – к Великобритании, которая стремилась в первую очередь защитить британские интересы в зоне Суэцкого канала – главного морского пути в Британскую Индию. Territories to its south – Palestine, Transjordan, and Iraq – would go to Great Britain, which mainly sought to protect British interests along the Suez Canal, the main naval route to British India.
Нам хотелось бы еще раз выразить глубокое беспокойство по поводу использования Карибского моря в качестве морского пути для перевозки таких опасных материалов ввиду полузамкнутости моря и потенциально катастрофических долгосрочных последствий любой аварии при наличии такого опасного груза. We wish to reiterate our profound concern about the use of the Caribbean Sea as a trans-shipment route for such hazardous substances, given the semi-enclosed nature of the sea and the potentially devastating long-term consequences of any accident involving such dangerous cargo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.