Sentence examples of "мрачно" in Russian

<>
Здесь ситуация в Америке выглядит еще более мрачно. The story here is even more stark:
Все это слишком мрачно, но хорошо нам знакомо. This is all too depressingly familiar.
Разница между Вами и мной, шкипер, в одном, Вы смотрите на все мрачно. The difference between you and me, Skipper, one of the differences is, you remember the grief.
“Не вижу, кто бы еще мог в нем быть кроме меня”, - мрачно говорит Глушков. “I don’t see anyone left on it apart from me,” Glushkov says gloomily.
Между тем небо сделалось мрачно от туч и от ветра, и пошел большой дождь. And it came to pass and meanwhile That the heaven was black with clouds and wind and there was a great rain.
Учитель в сонной деревушке в дельте Нила мрачно замечает, что школа по совместительству является моргом. One teacher in the sleepy Nile Delta village morbidly quips that it doubles as a morgue.
Несмотря на то, что МВФ приводило мрачно точные цифры касательно возможной стоимости жилищного фиаско в США, он не сыграл практически никакой роли в обращении к текущему кризису. Although the IMF delivered some gloomily accurate figures about the likely cost of the US housing fiasco, it played almost no role in addressing the current crisis.
Более долгосрочная картина выглядит очень мрачно для быков, до тех пор, пока цены остаются ниже ключевой психологической поддержки на уровне .8000 и 10-недельного скользящего среднего порядка .8150. The longer-term picture looks very dour for the bulls as long as rates remain below key psychological support at .8000 and the 10-week moving average around .8150.
Ценовое движение начинает выглядеть немного мрачно с бычьей точки зрения, но все же наблюдаются явные более высокие максимумы и более высокие минимумы, это означает, что восходящий тренд без изменений. The price action is beginning to look a little bit ugly from a bullish point of view, but there are still distinct higher highs and higher lows visible which suggest the upward trend is still intact.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.