Exemples d'utilisation de "на день позже" en russe
В поле Фиксированная дата выберите день позже даты конвертации валюты.
In the Considered date field, select the day after the date that you used for the currency conversion.
Дату начала перехода можно изменить, чтобы она соответствовала дате на один день позже закрытия запасов, или выполнить закрытие запасов, чтобы привести эти даты в соответствие.
You can change the transition start date so that it reflects a date occurring one day after an existing inventory close, or perform an inventory close, so that the dates are correctly aligned.
В поле Дата курса выберите день позже даты конвертации валюты.
In the Date of rate field, select the day after the date that you used for the currency conversion.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения.
It is kind of you to give me a birthday present.
Тем не менее 70 процентов товаров (в стоимостном выражении) были доставлены как минимум на один день позже намеченной даты поступления, 20 процентов с опозданием более чем на 10 дней и 12 процентов с опозданием свыше 26 дней.
However, 70 per cent of the items (per value) were delivered at least one day after the target arrival date, 20 per cent more than 10 days after and 12 per cent later than 26 days after.
Студенческий совет обсуждал планы на день вручения дипломов.
The student council discussed plans for the graduation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité