Sentence examples of "на чей-то взгляд" in Russian

<>
Так, и мы обвиняем пиратов в этом, верно, потому что музыка является чей то собственностью. And we would be accused of pirates for doing that, because this music has been propertized.
Никакая информация о подателе жалобы не отправляется пользователю, на чей аккаунт или фото подается жалоба. No information about the reporter is sent to the person whose account or photo has been reported.
Конечно, эту точку зрения вряд ли разделят те, на чей взгляд, преступники всего лишь получают по заслугам. Однако в ее пользу существуют и практические аргументы. Such arguments might still not be shared by people who believe criminals deserve their punishments, but there’s also a utilitarian argument.
Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман "J" включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году. Author's view: Howard Jacobson, whose novel "J" is longlisted for the Man Booker Prize 2014.
Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал. I think you're the most beautiful girl I've ever seen.
Чей этот чай? Whose tea is this?
Она бросила на него подозрительный взгляд. She threw a suspicious glance at him.
Чей это ноутбук? Whose notebook is that?
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию. His unique perspective helped shed light on the situation.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Я чувствовал её взгляд у меня на спине. I felt her eyes on my back.
Чей этот портфель? Whose handbag is this?
Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Чей этот словарь? Whose dictionary is this?
На мой взгляд его новая книга ужасно скучная. Думаю, что он не ахти какой писатель. I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
Чей это велосипед? Whose bicycle is this?
Он опустил взгляд на пол. He looked down on the floor.
Коллега, чей муж француз, уехала во Францию. The colleague whose husband is French has left for Paris.
Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать. He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Женщину, чей муж умер, называют вдовой. A woman whose husband is dead is called a widow.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.