Exemples d'utilisation de "набирали" en russe
Traductions:
tous475
gain123
recruit117
dial93
score46
gather38
take22
type21
collect3
autres traductions12
А затем они говорили о работе на 8 месяцев, чтобы они не набирали вес.
And inducing labor at 8 months so they don't have to gain weight.
А когда гудок был, и мы набирали номер, в двух из трёх случаев нас соединяли неправильно.
If there was a dial tone and you dialed a number, the odds were two in three you wouldn't get the number you were intending to reach.
Мне нужно срочно отследить со спутника незарегистрированную линию по которой набирали следующий номер меньше чем 5 минут назад.
I need satellite tracking an unregistered line dialed the following number 5 minutes ago.
Они сказали, что ураган набирает силу, и я приняла решение закрыть станцию.
They said the hurricane was powering up, so I took the decision to close the unit.
Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
The new secretary types faster than the old one.
Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити.
Farm labourers are predominantly recruited from Haiti.
Эта тенденция набирает обороты в последние месяцы.
This trend has gathered momentum in recent months.
На рубеже веков Интернет набирает обороты, реалити-телевидение прочно закрепляет свои позиции.
At the turn of the century, the Internet takes off, reality television has taken hold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité