Sentence examples of "надеялся" in Russian
Надеялся построить карьеру в области самоходов.
Me searching for a career in self-propulsion technology.
И не надеялся услышать смех пока не увидел мальчугана.
I never thought to hear laughter again till I saw this boy.
Я надеялся, что это случится при менее напряжённых обстоятельствах.
I just wish it was under less trying circumstances.
Кокс надеялся запустить Aquila в полет в октябре прошлого года.
Cox expected to fly Aquila last October.
Поэтому я и не надеялся заполучить его в свои руки.
So, I'd about given up trying to get my hands on one of these.
Я надеялся, что пилот с таким именем действительно крепкий парень.
I was expecting someone called Troy that did this for a living to be a pretty tough kind of guy.
Я надеялся, что она домоседка, а она всё равно убежала.
I thought she was a homebody, the staying kind.
Мы обсуждали биржевые операции, от которых я надеялся скоро разбогатеть.
We discussed a stock market trade that would soon make me rich.
И ты надеялся, что такой качок согласится быть козлом отпущения?
Do you think a beefcake like him, would ever play the scapegoat?
Прежде чем отправить товар, он надеялся получить от ивуарийцев сертификат конечного пользователя.
He was waiting to receive an end-user certificate from the Ivorians before the goods were transferred.
А я надеялся, что бабуля Наварро слезет с высокой лошади и поможет нам.
I thought the Navarro matriarch was going to get down off her high horse and help out.
Я надеялся, что они нашли что-нибудь съедобное, но добычи оказалось слишком мало.
I guess they found a few edibles, but the pickings were pretty slim.
Я пытался перевести символы со дна статуэтки, надеялся, что мы сможем отследить источник наркотиков.
I've been trying to translate the symbols on the bottom of the statue, figure out if we can trace the origin of the drugs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert