Sentence examples of "нажаловаться" in Russian

<>
Я полагаю, моя бывшая нажаловалась. I presume my ex - wife has complained.
Что делать, если человек нажалуется? What if the man complains?
Мэгги бы ни за что не нажаловалась бы. Maggie wouldn't complain if her hair was on fire.
Только я подумал, может она ещё на меня сердится, и нажалуется. Only i felt like maybe she would still be mad at me and, like, complain.
Потому что тогда она пойдет к Джейн и начнет ее выспрашивать, а та захочет знать, почему я нажаловался маман, и так по кругу. Because then she'd go to Jane and start nosing around, and then Jane will want to know why I was complaining to Ma, and the whole thing is like a vicious circle.
Этот болтун Джуниор решил нажаловаться. That blabbermouth Junior filed a complaint.
Она всегда так и норовила нажаловаться на меня. She has always had some kind of gripe against me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.