Sentence examples of "нажатие кнопки" in Russian
Снимок экрана: выбор файла и нажатие кнопки "Поделиться"
Screenshot of selecting a file and clicking the Share command
Нас разделяет только нажатие кнопки, как в Стар Треке!
We're just a push-button away, like Star Trek!
Если консоль включена, нажатие кнопки «Guide» отображает Xbox Guide.
Once on, pressing the Guide button displays the Xbox Guide.
Нажатие кнопки "Другие стрелки" для настройки линии или стрелки
Clicking More Arrows to customize a line or arrow
Мы установили программу, которая сохраняет все сайты, где была Макензи, каждое нажатие кнопки.
We installed a program that records Every site mackenzie goes on, Every keystroke.
Кроме того, для выполнения восстановления требовалось нажатие кнопки питания в течение длительного времени.
Additionally, you must press the power button for a long time to recover.
Ввод формулы в ячейку вычисляемого столбца и нажатие кнопки Отменить на панели быстрого доступа.
Type a formula in a calculated column cell, and then click Undo on the Quick Access Toolbar.
Когда ничего не движется в правильном направлении, наиболее подходящим шагом может стать нажатие кнопки паузы.
When nothing is moving in the right direction, the most appropriate step might be to press the pause button.
Если нажатие кнопки Подключиться в центре уведомлений не позволяет найти ПК, к которому вы пытаетесь подключиться, попробуйте следующее.
If pressing the Connect button in action center doesn't find the PC you're trying to connect to, try the following:
Если геймпад используется с устройством Windows 10, нажатие кнопки Guide открывает игровую панель во время игры на ПК.
When you're using the controller with a Windows 10 device, the Guide button opens the Game bar when pressed during PC gameplay.
Если вы настроили Windows Media Center для использования с консолью Xbox 360, нажатие кнопки Start запустит Windows Media Center.
If you are set up to use Windows Media Center on your Xbox 360 console, pressing the button will start Windows Media Center.
Если геймпад не отвечает на нажатие кнопки Меню и не удается закрыть вкладку, открытую в Microsoft Edge, необходимо открыть новую вкладку.
If your controller doesn't respond when you press the Menu button and you can't close the tab that's open in Microsoft Edge, you'll have to open a new tab.
Если вы еще не настроили Windows Media Center для использования с консолью Xbox 360, нажатие кнопки Start запустит мастер установки Windows Media Center.
If you are not yet set up to use Windows Media Center on your console, pressing the button will start the Windows Media Center setup wizard.
Нажатие кнопки Нравится под материалами, опубликованными на Facebook, — это легкий способ дать людям понять, что вам нравится этот материал, не оставляя при этом комментарий.
Clicking Like below a post on Facebook is an easy way to let people know that you enjoy it without leaving a comment.
Если вы показываете рекламу с целью «Клики на веб-сайт», «Конверсии на веб-сайте» или «Установки мобильного приложения» и плейсментом в Instagram, ваша задача, скорее всего, — стимулировать людей на определенные действия, например, нажатие кнопки с призывом к действию или просмотр видео в вашей рекламе.
If you're running Clicks to Website, Website Conversions or a Mobile App Installs ads on the Instagram placement, your goal is likely to drive people to take an action, like clicking your ad's call to action or watching your ad's video.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert