Sentence examples of "нажмете" in Russian
Когда вы нажмете кнопку Отправить, размер вложенных рисунков автоматически изменится.
Compose your message, and when you select Send, all picture attachments will be automatically resized.
Если вы нажмете эту кнопку, элемент ActiveX будет запущен без обновления.
Selecting this option runs the ActiveX control without updating.
Обратите внимание: как только вы нажмете кнопку "Да", выбранные пользователи утратят доступ к клиенту.
Note that once you select Yes, the selected users will no longer have access to the tenant.
Если вы нажмете кнопку Нет, подключение между основным документом и источником данных будет разорвано.
If you choose No, the connection between the main document and the data source is broken.
То есть вы заново нажмете кнопочку "Опять девственник", и все хорошо с человеком вверху?
So, you just hit the "virginity do-over" button, and all is good with the man upstairs?
Если вы нажмете "Нет", файл будет испорчен и вам придется снова начинать с пустого шаблона.
If you choose No, the file will get messed up and you'll need to start over with a fresh sample template.
Имейте в виду, что как только вы нажмете кнопку Сохранить, пользователи потеряют доступ к выбранному сайту.
Note that once you Save, the user(s) will no longer have access to the selected site.
В следующий раз, когда вы откроете новый сеанс просмотра или новое окно (или нажмете кнопку Домашняя страница), домашние страницы загрузятся автоматически.
The next time you open a new browsing session or window (or select the Home button), your home pages will be loaded automatically.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert