Exemples d'utilisation de "название события" en russe
Каждая запись должна включать Название события — одну из следующих строк (с учетом регистра): Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo или CompleteRegistration.
Every entry must include an Event Name that is one of the following case-sensitive strings: Purchase, Lead, Other, ViewContent, Search, AddToCart, AddToWishList, InitiateCheckout, AddPaymentInfo, or CompleteRegistration.
Вот список поддерживаемых названий события и метрик, которыми они измеряются.
Here is a list of supported event names and the metric returned by each.
Эта ошибка означает, что на Facebook несколько раз отправлен пиксель с одинаковыми ID и названием события.
This error means that a pixel with the same ID and event name was sent multiple times to Facebook.
Чтобы вызвать API Reporting Audience Network, воспользуйтесь границей /app_event с одним из названий события из списка ниже.
To call the Audience Network reporting API, use the /app_event edge with one of the event names listed below.
Название события, которое нужно отслеживать, для элемента Linear.
The name of the event to track for the Linear element.
Введите название и описание нового события, а затем щелкните Создать событие.
Enter a name and description for the new event, and click Create event.
Задайте название правила и выберите нужный тип события из раскрывающегося меню.
Give the rule a name and select the appropriate event type from the drop-down.
Укажите его название, затем добавьте в черное окно с кодом соответствующий код события (например, fbq('track','AddToCart');).
Give it a name, then add the appropriate event code (ex: fbq('track','AddToCart');) into the black code box.
Мы никогда не забываем о том, что истоки напряжения в нашем регионе (эти события получили название «Арабская весна») были напрямую связаны с отсутствием у молодёжи возможности реализовать свои мечты и амбиции.
We do not forget that the genesis of the tension in our region, the events dubbed the “Arab Spring,” was squarely rooted in the lack of opportunities for young people to achieve their dreams and ambitions.
Обнаружение таких завихрений это монументальное достижение, но наибольшее впечатление на физиков произвели причины, по которым они появились. Это гравитационные волны, возникшие в первую микротриллионную долю секунды после Большого взрыва во время события, получившего название космологическая инфляция.
While detecting the swirls is a monumental achievement, it's what potentially caused them that is really impressing physicists: Gravitational waves created during the first trillionth of a trillionth of a trillionth of a second after the Big Bang during an event called cosmological inflation.
А имеет ли смысл вообще вспоминать события шестидесятилетней давности произошедшие в Йедвабне - маленьком городке, название которого даже не было известно полякам до появления книги Гросса?
Does it make sense to remember the events of 60 years ago in Jedwabne, a small town whose name was not known to Poles before Gross's book was published?
Согласно легенде, он берёт своё название от одного священника.
According to one legend, it gets its name from a priest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité