Sentence examples of "наказал" in Russian with translation "punish"
Кастро их наказал, вместе с другими строптивыми детьми революции.
With the children of the revolution no longer obeying, Castro punished them.
Может, мстил мне за то, что я наказал его.
Probably did it to get back at me for punishing him earlier.
Узнав, что натворил мой брат, отец наказал его ударами хлыста.
After knowing what my brother had done, my father punished him with a switch.
Например, Китай наказал Норвегию за присуждение Нобелевской премии мира Ли Сяобо.
For example, China punished Norway for awarding a Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo.
Что ж, конечно, вы не осуждаете главного инженера Юнион Пасифик за то, что он исполнял свои обязанности и наказал убийцу начальника полиции?
Well, surely you don't condemn the chief engineer of the Union Pacific for performing his duty and punishing the murderer of his chief of police?
Мировой рынок накажет тех, кто замешкается.
The global marketplace will punish those who act too late.
Пусть блудников привлекут к суду и накажут.
Let the fornicators be brought before magistrates and be punished.
Кажется, волейболиста накажут за опоздание на игру.
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
Избиратели существенно наказали практически все национальные правительства.
Voters heavily punished almost all national governments.
Корпоративные нарушения должны быть выявлены и наказаны.
Corporate abuses need to be exposed and punished.
однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны.
but the public expects bankers to be punished.
Мы должны наказать торговцев и вознаградить фермеров.
We must punish the traffickers and reward the farmers.
Но если ты не подчинишься, накажут всех жильцов.
But if you don't obey, then all the housemates get punished.
Все эти спортсмены наказаны из-за жизненных обстоятельств.
All these athletes are being punished because of an accident of birth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert