Sentence examples of "накинув" in Russian
Я верю, что Обама знает, что Хиллари понимает, что конфликты возникают вследствие этих проблем и что использование военной силы без решения этих проблем можно сравнить с попыткой потушить вулкан, накинув на него одеяло.
I believe that Obama knows that Hillary realizes that conflict emerges from these problems, and that using military intervention without addressing them is merely the equivalent of throwing a blanket into a volcano.
Нам бы накинуть на него халат и просто уложить в постель.
I think we should, like, put him in a robe or cover him and just get him into bed.
И пока глаз смотрит в другую сторону, накинуть что-нибудь.
And when the lens looks the other way, throw something over it.
Зайченко накинул пальто на свою сине-желтую униформу и бросился к двери.
Zaychenko was already throwing a coat over his blue and yellow uniform and sprinting for the door.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert