Sentence examples of "налоговым" in Russian
Советского миллионера не может найти Наркомфин с его налоговым аппаратом.
Even the Commissariat of Finance with its all-powerful taxing apparatus cannot find a Soviet millionaire.
Добавление налоговых кодов к налоговым группам номенклатур.
Add sales tax codes to the item sales tax groups.
Следовательно, никакая сумма не уплачивается налоговым органам.
Therefore, nothing is settled with the tax authorities.
Заполните формы отчетности, которые предоставляются налоговым органом.
Then complete the reporting forms that are supplied by the tax authority.
Налоговым органом введены особые пошлины по данной номенклатуре.
The tax authority has imposed special duties on an item.
Каждая компания собирает и платит налоги различным налоговым органам.
Every company collects and pays taxes to various tax authorities.
Советуем Вам проконсультироваться со своим налоговым консультантом при необходимости.
We advise you to consult your tax advisor, if necessary.
(NOR) Прикрепление кодов отчетности к налоговым кодам [AX 2012]
(NOR) Attach reporting codes to sales tax codes [AX 2012]
Налоговые коды можно присоединить к налоговым группам через налоговые инспекции.
Sales tax codes are attached to the sales tax group through the sales tax jurisdictions.
Поэтому у юридического лица имеется денежное обязательство перед налоговым органом.
Therefore, the legal entity owes money to the tax authority.
Греческие киприоты, например, в последнем проекте урегулирования были обеспокоены налоговым законодательством;
Greek Cypriots were worried, for instance, about the tax bill for the last proposed settlement;
Вначале финансовый учет и отчетность служили ведению учета и налоговым целям.
Financial accounting and reporting started as a record keeping for tax purposes.
Указание кода ОКАТО для территории и связывание кода ОКАТО с налоговым органом.
Specify an RCOAD code for a territory, and link the RCOAD code to a tax authority.
Можно также выбрать код эквивалентных сборов, который является налоговым кодом в Испании.
You also can select an equivalence charge code, which is a Spanish sales tax code.
Данные о напечатанных квитанциях автоматически передаются налоговым властям и используются для расчета налогов.
Records of the printed receipts are automatically transmitted to the tax authorities and are used to calculate taxes.
В поле Налоговый код оплаты выберите налоговый код для отчетности перед налоговым органом.
In the Payment sales tax code field, select the sales tax code for reporting to the sales taxes tax authority.
Налоговые коды содержат основные сведения о том, сколько нужно собирать и платить налоговым органам.
Sales tax codes contain the basic information about how much you collect and pay to the authorities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert