Sentence examples of "намазать масло на хлеб" in Russian

<>
Секрет в том, чтобы намазать масло на обе стороны. The trick is to butter both of the bread.
Давайте намазывайте арахисовое масло на хлеб. Start spreading peanut butter on bread.
Это что мое трюфельное масло на твоей груди? And that's my truffle oil on your boobs?
Как вы зарабатываете себе на хлеб? How will you earn your daily bread?
Это как масло на хлебе. Like butter on a slice of bread.
Он зарабатывает на хлеб писательством. He earns his bread as a writer.
Тунговое масло на тряпке Грэхема Батерста. Tung oil on Graham Bathurst's rag.
Чтобы обуздать инфляцию, Аргентина решила приостановить продажу пшеницы на свой основной экспортный рынок, Бразилию, где цена на хлеб выросла за последние 12 месяцев на 20%. To curb inflation, Argentina decided to suspend the sale of wheat to its principal export market, Brazil, where the price of bread had increased 20% over the last 12 months.
Эй, я тоже помню это расплавленное масло на у тебя на груди. Hey, I seem to remember some melted butter on your bib, too.
Что пока отсутствуешь ты, в дождь и ветер, зарабатывая на хлеб насущный, наставляет Лола тебе рога. That while you are out in wind and rain earning your bread Lola is making you a cuckold.
Помнишь, как я пролила моторное масло на моё платье для причастия? Remember when I spilled motor oil on my communion dress?
Я слышала, Мила, вы любите черный цвет и пытаетесь зарабатывать на хлеб писательским ремеслом. I know enough, Milo, to know that you favour black and plan to earn your living as a writer.
Потому что я нашла миндальное масло на джинсах Сэма. Because I found almond oil on Sam's jeans.
Когда-то я так зарабатывал себе на хлеб. I used to earn my living like this years ago.
Что хочешь на хлеб - сгущёнку или мёд? Would you like condensed milk or honey on your bread?
Спиноза стекла шлифовал, а я паяю, тем зарабатываю на хлеб. Spinoza polished the glass, and I'm soldering, earning my living.
Да, намазывать плавленый сыр на хлеб, вносить свой вклад в поддержание запора у Америки. Yeah, delivering melted cheese on bread, doing your part to keep America constipated.
Не хочу, чтобы тебя посадили на хлеб и воду на две недели. I don't want you on bread and water for a fortnight.
Даля зарабатывает на хлеб. Dalia earns a living.
Надо зарабатывать себе на хлеб. One must earn a living.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.