Sentence examples of "наносящего ущерб" in Russian

<>
Иными словами, ответственность не возникнет, если были приняты все возможные меры предосторожности в отношении события, наносящего ущерб. In other words, responsibility would not arise as long as all possible precautions against the occurrence of the injurious event had been taken.
Было отмечено, что нынешняя формулировка проекта статьи 18 нацелена на достижение надлежащего баланса между сферой применения всеобъемлющей конвенции и сферой применения международного гуманитарного права, не оставляя открытой возможность того, что проект статьи может быть истолкован в качестве наносящего ущерб международному гуманитарному праву. It had been observed that the current wording of draft article 18 was intended to achieve a good balance between the scope of the comprehensive convention and the scope of application of international humanitarian law, without leaving open the possibility that the draft article might be interpreted to the detriment of international humanitarian law.
Как указано в § 168, определенные типы поведения, наносящего ущерб иностранцам, являются сами по себе международно-противоправными деяниями, тогда как другие виды поведения всего лишь ведут к возникновению обязанности предоставить возмещение, и в этом случае нарушение международного права не считается совершенным, если факт отказа от предоставления такой выплаты не установлен. As indicated in § 168, there are some types of conduct causing injury to aliens that are in themselves wrongful under international law and others that merely give rise to a duty to make reparation, in which case a violation of international law does not occur until and unless there is a failure to make such a payment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.