Sentence examples of "напрягает" in Russian

<>
Translations: all95 tension77 strain4 tense2 other translations12
Этот парень тебя напрягает, Брайан? Is this guy giving you a hard time, Brian?
Если тебя это напрягает, давай расстанемся. If that doesn't jive with you, we should end this right now.
если вас напрягает генетически модифицированные продукты; you get stressed out about genetically modified organisms;
Я понял, что ручной труд напрягает. I learned that manual labor really sucks.
Алкоголь напрягает печень и может разбавить ваши лекарства против отторжения. Alcohol stresses the liver and can dilute your anti-rejection meds.
И вот мы осели в Чарлстоне, но это напрягает нас. And now that we're settled down in Charleston, it's catching up to us.
Вот, ответьте мне, что больше всего напрягает в женатом состоянии? Well, tell me what's most annoying in the married state?
Я не знаю, что-то есть в козах, что меня напрягает. I don't know what it is about goats that just rub me the wrong way.
Вы знаете, Миссис Кастеллано, мне нравится как Беккет постоянно напрягает Касла. You know, Mrs. Castellano, I love how Beckett is always giving castle a hard time.
Просто Капитан Эврика тебя напрягает, боишься, что он оставит тебя без работы. The only problem you have with captain Eureka is you think he's gonna steal your thunder.
Значит, если ты просто не думаешь об этом, то тебя не напрягает смотреть на экран, пока машина движется и поворачивает, и это так тошнотворно. So if you just don't think about it it really doesn't bother you to be staring at the screen when the car's moving and turning and you're all queasy.
Если тебя это напрягает, я поменяю напарника, хотя работу нужно сдать на следующей неделе, а все уже разбились по парам и, в конечном итоге, я скорее всего провалюсь. If it makes you uncomfortable, I'll switch partners, even though the thing's due next week and everyone already has a partner and I'll probably end up failing the class.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.