Sentence examples of "напряженность" in Russian with translation "tension"
Поскольку напряженность возросла, рынки задергались.
As tensions have risen the markets have started to get jumpy.
Строительство нового «Северного потока» усиливает напряженность.
Adding Nord Stream to the bill creates more tensions.
Разделенные города порождают возмущение и напряженность.
Divided cities breed resentment and tension.
Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface.
Обе стороны предпринимают шаги, углубляющие двустороннюю напряженность.
Both sides are taking steps that are deepening bilateral tensions.
Напряженность на финансовых рынках достигла новых максимумов.
Tensions in financial markets have hit new highs.
Напряженность между двумя странами уже была достаточно высока.
Tensions between the two countries were already high.
Более того, напряженность с валютой будет оставаться высокой.
Moreover, currency tensions will remain high.
В данный момент напряженность с Камбоджей стала неизбежной.
At that point, tensions with Cambodia became inevitable.
Напряженность может оставаться высокой на протяжении многих лет.
Tensions may remain high for years.
В данный момент напряженность с Камбоджой стала неизбежной.
At that point, tensions with Cambodia became inevitable.
Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность.
Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions.
Анти-японские выступления в Китае усилили напряженность в Азии.
Anti-Japanese riots across China have heightened tensions in Asia.
Ирано-турецкая напряженность в отношениях отражает три более крупные реалии.
Iranian-Turkish tensions reflect three larger realities.
Хотя напряженность по-прежнему высока, о трансграничных нападениях не сообщается.
While tensions remain high, no cross-border attacks have been reported.
Более того, напряженность в торговых отношениях может ослабить политические узы.
Furthermore, trade tensions could weaken political ties.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert