Sentence examples of "нарисовать картины" in Russian
Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия.
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
Художник использует много тюбиков с краской, чтобы нарисовать большую картину.
An artist uses many tubes of paint to make a large painting.
И еще всего десять лет назад медицинское сообщество воспринимало гендер как лист, на котором можно все стереть, а затем снова нарисовать.
And as little as a decade ago, the medical community thought of gender as a slate that could be erased and then redrawn.
Потому что романы, как и картины, требуют от тебя практики.
Because novels, just like paintings, need you to practice.
Ctrl + нажатие левой кнопки мыши на выделенной трендовой линии с последующим перемещением позволяет нарисовать параллельную трендовую линию (создать канал);
Ctrl + clicking with the left mouse button on a selected trend line with the subsequent moving allows to draw a parallel trend line (create a channel);
Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру;
The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг.
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert