Sentence examples of "наружу" in Russian with translation "out"

<>
Это духи, выходящие наружу изнутри. It's perfume coming from the inside out.
Дар не может войти наружу. Tip cannot come into the out now.
Удов вышвырнет наружу, в вакуум. The Ood will get thrown out, into the vacuum.
Похоже, эта информация просочилась наружу. The information seems to have leaked out.
Видишь девку, красное платье, задница наружу? See the girl, red dress, ass sticking out?
Кто-то из нас выберется наружу. Now, somebody gotta sneak out.
Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает. Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in.
Просто вытяни шарик и ты выйдешь наружу. Just pull the ball and you'll come out of the jetpack.
Если они выбирались наружу, они разлетались повсюду. If they got out, they'd drift almost anywhere.
Ты ссышь в штаны или достаешь наружу? Are you pissing in your pants or are you getting it out?
И что бы ни случилось, все выплывет наружу. And whatever happened, it's gonna come out.
Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу. They're opening up, and the fatty tissues are oozing out.
Выйти наружу, с мир и принести кое-что. Venture out into the world and retrieve an item.
И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо. And then, like, all the yolk comes out but it's good.
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы. You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Почему ты вышла наружу, ночью, почему не в постели? Why are you out in the night air instead of in your bed?
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу. She barfed them up in the freezer and tried to get out.
Я не выхожу наружу из-за страха подхватить простуду. I didn't go out for fear of catching cold.
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу. Peter gave us the key so that we could sneak out.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу. One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.