Sentence examples of "наручники" in Russian

<>
Translations: all103 handcuffs43 manacle3 other translations57
Надень наручники и терпи до конца. Handcuff yourself and sweat it out.
Я подбежал, отбросил его пистолет и надел наручники. I approached, kicked the gun away, handcuffed him.
Перед тем, как я мог что-то возразить, на меня надели наручники и повезли в тюрьму. Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
Затем ее отвели в подвальное помещение отдела внутренних дел Ургенчи, где на нее надели наручники и поместили в одиночную камеру. She then was brought to the basement of Urgench Office of the Department of Internal Affairs, handcuffed and placed in solitary confinement.
Он также утверждает, что содержался в условиях полной изоляции и что на него брызгали перцовым аэрозолем, надевали наручники и избивали, вследствие чего он испытывал психические страдания и депрессию. He also alleges that he was detained “incommunicado” and that he was sprayed with capsicum spray, handcuffed and beaten, as a result of which he suffered psychological harm and distress.
Кроме того, статья 23 Сборника правил об исполнении служебных обязанностей МВД запрещает надевать наручники на беременных женщин, если последние оказывают сопротивление при попытке их задержания, за исключением некоторых случаев, когда они, используя опасные приспособления, могут непосредственно угрожать жизни уполномоченных должностных лиц. Moreover, Article 23 of the Rule Book on Performing the Duties of the MIA stipulates a prohibition of " handcuffing " evidently pregnant women, if such women offer resistance during a detaining attempt, except in certain cases when they might, by using dangerous devices, immediately jeopardize the lives of authorized officials.
Один одевает наручники, другой прикрывает. One cuffs the hostile while the other covers them both.
Спасибо, что одели наручники впереди. Hey, thanks a lot for letting me have the cuffs up front.
Вытащите это отсюда и оденьте наручники. Get it out of that thing and cuff it to the wall.
На него надевают наручники и увозят. They cuff him and take him away.
Почему ты одеваешь на меня наручники? Why are you handcuffing me?
Силикон не пропускает ток, поддерживающий наручники. Silicone absorbs the electricity generated from the ions.
Где вы одели наручники на миссис Тейлор. Where you handcuffed Mrs. Taylor.
Оденьте на них наручники и отведите внутрь. Cuff them and take them inside.
Эй, я могу одеть на него наручники? Oh, hey, can I cuff him?
Мы его обыскали, надели наручники, бросили в машину. We frisked him, we cuffed him, we throw him in the car.
Я не хотел одевать на вас наручники парни. I didn't want to have to cuff you guys.
Я должен одеть на него наручники в каталке. I got to cuff him to the gurney.
Анна хранит твой Xbox, наручники и часы твоего парня? Anne hang onto your Xbox, your cuff links and your man's wristwatch?
Просто одень на него наручники и засунь в машину! Just cuff him and shove him in the car!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.