Sentence examples of "насколько" in Russian

<>
Насколько же оправданы такие ограничения? How much restraint is justified?
Апельсиновые рощи тянутся, насколько хватает глаз. And the orange groves stretch as far as the eye can see.
Насколько я знаю, он честный человек. So far as I know, he is an honest man.
Это демонстрирует, насколько плохи дела. That shows you how bad it is.
Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда. There was lavender in bloom as far as the eye could see.
Они сотворили, насколько нам известно, 900 статуй. They made, so far as we can tell, 900 of them.
Насколько правы ваши любимые «мудрецы»? How Accurate Are Your Pet Pundits?
Насколько я помню, он этого не говорил. As far as I remember, he didn't say that.
Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало. So far as we know, its leaders have kept their word.
Насколько это все заслуживает доверия? How credible is that?
Насколько им известно, я просто владелец парикмахерской. As far as they're concerned, I'm just a barbershop proprietor.
У офицера Рейган незначительные порезы и ушибы, насколько мы знаем. Officer Reagan just some minor cuts and bruises, so far as we know.
Насколько безопасен теократический режим Ирана? How secure is the theocratic regime in Iran?
Я зайду настолько далеко, насколько сеньорита захочет. I shall go only as far as senorita wishes.
Насколько я знаю, ни одна сфера деятельности не обещает столь легкого способа получения капиталов. So far as I know, no other fields of endeavor offer these huge rewards this easily.
Насколько сложно проверить шесть номеров? How hard can it be to check six numbers?
И какой-то ножовкой, насколько я могу судить. And with some sort of hacksaw, as far as I can tell.
Насколько мы знаем, штаб-квартира ФИФА в Цюрихе никогда не заключала контрактов на убийство. So far as we know, no murder contracts have ever been issued from FIFA’s head office in Zürich.
Но насколько эта прибавка существенна? But just how significant is that boost?
Насколько было известно Гари, она собиралась взять такси. As far as Gary knew, she was getting a taxi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.