Sentence examples of "настоятельная" in Russian with translation "insistent"
Мы убеждены в том, что он без промедления выполнит рекомендации КПК и ККАБВ и, как я уже говорил, настоятельную просьбу со стороны Группы африканских государств.
We are convinced that he will not delay in following up the recommendations of CPC and ACABQ and, as I said earlier, the insistent request of the African Group.
Еще до начала переговоров по Договору о нераспространении государства, не обладающие ядерным оружием, давно выдвигали свои законные настоятельные требования на тот счет, чтобы государства, обладающие ядерным оружием, предоставили им гарантии безопасности, и их усилия принесли кое-какие плоды.
Even before the launching of negotiations on a non-proliferation treaty, non-nuclear-weapon States had long been pressing their legitimate insistent demands that the nuclear-weapon States provide them with security assurances, and their efforts have borne some fruit.
И мы по-прежнему настоятельно призываем все государства, обладающие ядерным оружием, обязаться не применять первыми ядерное оружие в любое время и при любых обстоятельствах и безусловно обязаться никогда не прибегать к применению или угрозе применения ядерного оружия против государств, не обладающих ядерным оружием.
We continue insistently to urge that all nuclear-weapon States undertake not to be the first to use nuclear weapons at any time and under any circumstances, and that they unconditionally commit themselves never to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States.
Попутно замечу, что итоговое заявление этой встречи выглядит необъективно, предвзято, в нем нет ни слова о причинах конфликта, не говорится о том, кто начал агрессивные действия, кто вооружал Грузию и кто последовательно блокировал наши настоятельные предложения о заключении юридически обязывающего соглашения о неприменении силы.
I note in passing that the final statement issued at that meeting appears to be non-objective and biased and contains not a single word concerning the reasons for the conflict or about who initiated the aggression, who armed Georgia and who has consistently blocked our insistent proposals to conclude a legally binding agreement on the non-use of force.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert