Sentence examples of "настоящее время" in Russian
В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим.
At present, a diplomatic solution does not look promising.
В настоящее время “MapSite” ежедневно посещают 5000 пользователей.
At present, 5,000 users visit MapSite every day.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики.
At present, the US serves as the motor of the global economy.
Но это очень важный вопрос в настоящее время.
But this is very important question at the present moment.
В настоящее время аккредитация предоставляется на неопределенный период.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
Руководитель кафедры педиатрии (с 1996 года по настоящее время)
Chairperson of Paediatrics Department, 1996, till present.
Председатель Департамента педиатрии, март 1996 года по настоящее время
Chairperson of Paediatrics Department, March 1996 until present
В настоящее время процентная ставка составляет менее 0,5%.
At present, the interest rate is less than 0.5%.
Они переместились в то, что мы называем "настоящее время острова,"
They get jumped to what we call "island present,"
В настоящее время расследования продолжаются по 88 конкретным уголовным делам.
At present the investigations continue in 88 criminal cases of the specified type.
Однако эти вещества в настоящее время в перечни не входят;
These substances were not part of the present lists, however;
В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства.
At present, credit associations and peasant and household farms are in operation.
В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки.
At present different terms are used in the standards for consumer packages.
В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
At present, robots are mere items of property.
3. (компьютеры, Интернет, мобильные телефоны) с 1960 года по настоящее время.
IR 3 (computers, the web, mobile phones) from 1960 to present.
1988 год — по настоящее время: постоянная редакционная колонка в Бюллетене АСДРА.
1988 to present: regular column and editorials in the ASDRA Newsletter.
В настоящее время он содержится в Исправительном центре для взрослых Св.
At present he is under detention at St. Catherine Adult Correction Centre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert