Exemplos de uso de "настроек по умолчанию" em russo

<>
После удаления конфигурации происходит возврат в слот настроек по умолчанию. Deleting removes the configuration and returns the slot to its default settings.
При восстановлении заводских настроек по умолчанию с консоли удаляются все учетные записи, приложения, игры, сохраненные игры и настройки. Restoring your console to the factory default settings erases all accounts, apps, games, saved games, and settings.
После настройки группы проектов в форме Группы проектов и выбора типа проектов, вы можете задать для нее несколько настроек по умолчанию. After you set up a project group in the Project groups form and select its project type, you can specify several default settings for it.
Настройки на вкладке Настройка и параметры Диапазон на вкладке Обзор сохраняются в качестве настроек по умолчанию в разделе Используемые параметры при закрытии формы. Settings in Setup tab and Range settings on the Overview tab are saved as default settings under Options used when you close the form.
Маршруты – настройка производственных маршрутов и определение настроек по умолчанию для управления планированием, затратами и ценами операций маршрутов, а также создания отчетов о ходе выполнения. Routes – Set up production routes, and define default settings to control scheduling, costing and pricing of route operations, and progress reporting.
Найдите раздел "Настройки по умолчанию". Scroll down to the "Default Settings" section.
Мы примем настройки по умолчанию. We'll go with the default settings.
Щелкните ОК, чтобы сохранить настройки по умолчанию. Click OK to save the default settings.
Кнопка "Сброс" возвращает все настройки по умолчанию. The "Reset" button returns all default settings.
Решение 2. Задайте для геймпада настройки по умолчанию Solution 2: Reset your controller to default settings
Чтобы вернуть настройки по умолчанию, нажмите кнопку Восстановление. If you want to return to the default settings, use the Restore button.
Используйте эту настройку по умолчанию для нативных плейсментов Keep as the default setting for native placements
Ниже приводятся настройки по умолчанию для разных возрастных групп. These are the default settings by age group:
Попробуйте сбросить настройки маршрутизатора, чтобы использовать настройки по умолчанию. Try resetting your router to its default settings.
Следует использовать настройку по умолчанию или выбрать другую настройку. It must use either the default setting or one that you select.
Для игроков младше 17 лет настройка по умолчанию — "Только друзья". For gamers under age 17, the default setting is "Friends Only."
Чтобы изменить настройку по умолчанию для вашего ребенка, выполните следующие действия. To change the default setting for your child:
Настройка по умолчанию для поля Дата, используемая для расчета скидок — Дата проводки. The default setting for the Date to use for calculating discounts field is Transaction date.
Вы можете установить настройки по умолчанию для всех пользователей в своей компании. You can choose the default settings for everyone in your business.
Настройки способа оплаты автоматически вводятся на основе настройки по умолчанию, настроенной в Розница. Settings for the payment method are automatically entered based on default setting that you set up in Retail.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.