Sentence examples of "настроенному" in Russian with translation "configure"

<>
Эти процедуры применяются к белому списку IP-адресов, настроенному вручную. These procedures apply to the IP Allow list that you manually configure.
Эти процедуры применяются к черному списку IP-адресов, настроенному вручную. These procedures apply to the IP Block list that you manually configure.
В частности, сервер обмена сообщениями подключается к соединителю получения, настроенному на сервере Exchange. Specifically, the messaging server connects to a Receive connector that's configured on the Exchange server.
Внешний отправитель — это любой отправитель, электронный адрес которого относится к домену, не настроенному в качестве обслуживаемого домена в вашей организации. An external sender is any sender that has an email address in a domain that isn't configured as an accepted domain in your organization.
Используйте этот список, чтобы разрешить пользователям функции голосового доступа к Outlook подключаться к автосекретарю единой системы обмена сообщениями, а затем с определенной вероятностью подключаться к другому настроенному автосекретарю. Use this list to allow Outlook Voice Access users to connect to a UM auto attendant and then potentially connect to another auto attendant you have configured.
настроен в качестве рядового сервера. Configured as a member server.
Файловый ресурс-свидетель не настроен File Share Witness Not Configured
настроен в качестве контроллера домена; Configured as a domain controller.
настроен в качестве автономного сервера. Configured as a stand-alone server.
Настроенные SMTP-адреса: '<SMTP-адрес>'. Configured SMTP address(es): '<SMTP address>'.
Настроено несколько привязок SMTP-портов Multiple SMTP port bindings configured
По умолчанию извещения не настроены. By default, an informational announcement isn't configured.
Настроить действие, которое должно выполняться: Configure the action you want performed:
Настроить поставщика для импорта каталога. Configure the vendor for catalog import.
Откройте приложение и выберите Настроить. Open the app and select Configure.
Настроить все элементы workflow-процесса. Configure each element in the workflow.
Настроить каждый элемент workflow-процесса. Configure each element of the workflow.
Настройте дополнительных параметры профиля местонахождения. Configure additional settings for the location profile.
Настройте источники аудио и видео. Configure your audio and video sources.
Настройте группу суперпользователей AD RMS. Configure the AD RMS super users group.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.