Sentence examples of "наступающий" in Russian
Translations:
all195
come94
arrive31
step18
occur17
set in9
attack8
fall due8
tread on2
incoming1
advanced1
other translations6
«Для нас наступающий год очень важен», — говорит Киппинг.
“It’s going to be a very big year for us,” Kipper says.
Может ли хаос, наступающий на Соединенное Королевство, быть полезен для Европы или хотя бы для Британии?
Can the chaos that is descending on the United Kingdom be good for Europe, or even for Britain?
Однако наступающий год может оказаться иным, и не в самом хорошем смысле – особенно для производителей нефти.
But next year could be different, and not in a good way – especially for producers.
VIX измеряется в процентах и приблизительно соответствует ожидаемому движению в индексе S&P 500 за наступающий 30-дневный период, пересчитанному на год.
The VIX is quoted in percentage points and translates, roughly, to the expected movement in the S&P 500 index over the upcoming 30-day period, which is then annualized.
Почему лидеры Европейского Союза противятся референдуму и отказываются продлить хотя бы на несколько дней наступающий 30 июня срок очередного платежа Греции в адрес МВФ?
Why are European Union leaders resisting the referendum and refusing even to extend by a few days the June 30 deadline for Greece’s next payment to the IMF?
В период, наступающий непосредственно после общественных волнений, политических перемен или войны, полиция зачастую бывает слабо подготовлена к тому, чтобы справиться с двойной задачей укрепления безопасности в стране и обеспечения соответствующего уровня услуг для всех граждан.
In the immediate aftermath of social unrest, political transition or war, police are often ill-prepared to face the dual challenges of improving security in the country and providing adequate levels of service to all citizens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert