Sentence examples of "начальник Отдела" in Russian

<>
Да-а, старина Ичи, начальник отдела кадров. Yeah, Old Itchy, the personnel manager.
Мне нужен начальник отдела убийств. I need the chief homicide detective.
Майкл Скотт, начальник отдела продаж. Michael scott, head of sales.
Стюарт Хоу, начальник отдела развития. ~ Stuart Howe, head of development.
Начальник отдела кадров в "Stillwater Security". He's the head of personnel at stillwater security.
Да, это начальник отдела управления уголовных расследований. Yes, I'm the Section chief of Criminal Investigation Department.
Гарри Коуп, начальник отдела в Картографической службе. Harry Cope, executive officer of the Department of Ordnance Survey.
Начальник отдела кадров Белого Дома Хейден Синклер, генерал. White House Chief of Staff Hayden Sinclair, General.
Джордан Уивер, это Хэнк Хэдли, начальник отдела развития. Jordan Weaver, this is Hank Hadley, head of development.
Она начальник отдела кадров в полиции Лас-Вегаса. She's a casting director for the LVPD.
Генеральное счетное управление генерального секретариата, начальник отдела кадров, 1991 год General Accounts Office, Secretariat-General, Chief of Staff, 1991
Ну, она начальник отдела кадров, и она сделала об этом заметку. Yeah, well, she's the head of HR, and she put out a memo.
Дело в том, что ты уже не начальник отдела рекламных продаж. Um, the thing is, Dan, you're not head of ad sales anymore.
Огустен Ндиндилиимана, начальник отдела кадров национальной жандармерии, арестован в Бельгии 29 января 2000 года; Augustin Ndindiliyimana, Chef du personnel of the Gendarmerie nationale, arrested in Belgium on 29 January 2000;
Начальник отдела криминальной полиции Эдриан Харпер (Adrian Harper) изложил подробности нападения со слов Эбигейл (Abigail). Detective Superintendent Adrian Harper then talked about the details of the attack they had learned from Abigail.
Вступительное заявление по этому пункту сделал начальник Отдела по стратегиям в области глобализации и развития ЮНКТАД. The Officer-in-Charge of the Division for Globalization and Development Strategies, UNCTAD, made an introductory statement on the item.
Затем начальник отдела сыскной полиции Адриан Харпер рассказал о деталях нападения, что они узнали от Абигейл. Detective Superintendent Adrian Harper then talked about the details of the attack they had learned from Abigail.
В последующие годы начальник отдела ФБР в Питтсбурге решил активно содействовать борьбе с киберпреступностью — с учетом ее растущего значения. In the years that followed, the head of the Pittsburgh office decided to invest aggressively in combating cybercrime — a bet on its increasing importance.
Присутствовали 130 приглашенных, а д-р Антонио Гиррейро, начальник Отдела по особым поручениям бразильского Министерства внешних сношений, произнес за ужином приветственную речь. Around 130 guests attended, and Dr. Antonio Guerreiro, head of the Division of Special Themes at the Brazilian Ministry of External Relations gave a dinner speech.
Ты не поверишь - представители спонсоров, начальник отдела продаж и представители региональных партнеров не сказали о скетче ни слова, у них нет вопросов. Guess what, two national ad reps, the heads of sales and affiliates' relations didn't say a word about it, they didn't have a problem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.