Sentence examples of "не более" in Russian with translation "no more"
Это не более, чем пустяковые вирши неблагодарной мегеры.
It's no more than the trifling doggerel of an ungrateful shrew.
1. Инвестируйте не более половины от общего капитала.
1. Investing no more than a half of total capital.
В "Теремке" "санкционные продукты" вообще занимали не более 4%.
At Teremok, “sanctioned goods” generally accounted for no more than 4%.
Рекомендуется связывать с политикой хранения не более десяти личных тегов.
We recommend linking no more than ten personal tags to a retention policy.
Для одного сервера может быть задано не более одного датацентра.
No more than one data center can be defined for one server.
Радикалы могут рассчитывать на поддержку не более чем 1% населения.
Radicals can count on support from no more than 1% of the population.
Примечание: Выделяйте любое количество строк, но не более одного столбца.
Note: Select as many rows as you want, but no more than one column.
Рекомендуется установить ограничение предельного размера сообщения не более 30 МБ.
We recommend that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB.
Рекомендуется установить ограничение предельного размера сообщения не более 10 МБ.
We recommend that you set the maximum message size limit to no more than 10 MB.
Это не более чем анод и катод разделенные электролитом, верно?
It's no more than an anode and a cathode separated by an electrolyte, right?
Мы рекомендуем связывать с политикой хранения не более 10 личных тегов.
We recommend adding no more than 10 personal tags to a retention policy.
Во-первых, он должен быть небольшим - скажем, не более десяти мест.
First, it must be small, with no more than, say, ten seats.
Не более абсурдно, чем снять все с вашего счета в банке.
No more absurd than you clearing out your accounts.
Нам он интересен не более, чем твоя золотая рыбка в аквариуме.
To us he's no more interesting than your goldfish in a bowl.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert