Sentence examples of "не считая" in Russian
Не считая Игоря, учителя физкультуры.
Except Igor, the gym coach, with biceps bigger than his brain.
Белтейн - величайший мистический праздник года, не считая Хеллоуина.
Beltane - greatest occult festival of the year, bar Halloween.
Не считая коэнзимов, акульих хрящей и марьина чертополоха.
Not to mention coenzymes, shark cartilage, Milk thistle.
S = число мест для сидения, не считая места водителя
S = number of seating positions, excluding the divers
Бедняжка 18 раз была замужем, не считая легких увлечений.
The poor thing was married 18 times, not to mention fleeting affairs.
Не считая массового увольнения, твоя работа здесь была очень успешной.
Other than that one little mass firing, you've been a tremendous success here.
Не считая вечеров, когда он просится посмотреть с тобой фильм.
Yes, unless he asks to see a movie with you.
Не считая того, что мой женатый экс-бойфренд продолжает названивать.
Except my married ex-boyfriend keeps calling me.
У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
Функции из этого раздела обычно используются редко, не считая одной.
Chances are that you won’t need the options in here very often, except for one.
Нет, не считая грибка на ногах, я в полном порядке.
Nope, except for a little athlete's foot, I'm fine.
Не считая тех мелких царапин на морде, она в идеальном состоянии.
Other than those minor scratches there in the front, she's in perfect condition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert