Sentence examples of "не так давно" in Russian
Страны, которые еще не так давно были слаборазвитыми, стали динамичными центрами мировой экономической деятельности.
Countries that were underdeveloped not very long ago have become dynamic centres of world economic activity.
Не так давно Таншань был относительно бедным городом.
Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland.
Не так давно умерла моя жена, и Скотт вернулся.
So, it wasn't that long ago that my wife died and Scott moved back home with me.
Знаешь, не так давно твоя мать дала мне совет.
You know, not long ago, your mother gave me some advice.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Recently, even President Bush seems to have woken up.
Не так давно авторы Американского журнала "Комментарий" ("Commentary") поддержали их.
More recently, authors assembled around the American magazine "Commentary" have espoused them.
Не так давно я говорила тебе, что перестанут искать Лори.
I told you a while back that I was gonna stop looking for Lori.
Не так давно наше освещение возникало с помощью таких ламп.
It's not that long ago that our lighting was just done with these kinds of lamps.
ООН не так давно изменила свои прогнозы на прирост населения.
The UN recently revised its population projections.
Вспомните, какое преувеличенное влияние было приписано не так давно теории психоанализа.
Recall the exaggerated influence vouchsafed, not too long ago, to psychoanalytic theory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert