Ejemplos del uso de "небольшая" en ruso

<>
Как киста или небольшая миома. Like a cyst or a small fibroid.
Да, всё хорошо, небольшая ссадина. Yeah, I'm fine, just a little sore.
У него амбар, небольшая лодка. Got a crappie house, little boat.
Ребята, с вашим номером небольшая заморочка. Folks, there's been a slight snag with your room.
По общему признанию, высота небольшая, если проводить сравнение. Admittedly, the bar is low when making this comparison.
Ну, может быть небольшая изжога. Well, maybe a bit of heartburn.
После проведения банковской «реформы», например, часто требовалась срочная помощь правительства, в результате которой небольшая группа людей становилась гораздо богаче, а страна гораздо беднее. Banking "reform," for example, frequently soon required government bail-outs, leaving a few people much richer, but the country much poorer.
Небольшая нижняя челюсть, широкий таз. Small mandible, wide pelvis.
У меня есть небольшая заначка. I have a little cushion.
Небольшая прогулка по Европе, осмотрите достопримечательности. Nice little jaunt around Europe, see the sights.
И небольшая травматическая окклюзия около 28-го. Oh, and a slight occlusal on 28.
Конечно, лишь очень небольшая часть акций реально была куплена (и продана) по такой низкой цене. Of course, only a tiny amount of stock could be bought or sold at the low point for the year.
Небольшая качка в последние дни. A bit of chop the last few days.
Каган доказывает, что для начала второй, катастрофической войны понадобилось, чтобы небольшая искра попала в одну из редких прорех в защите легковоспламеняющегося материала, а затем её настойчиво и энергично раздували плохими политическими решениями. Kagan argues that to start the second, disastrous war, a spark needed to land on one of the rare bits of kindling that had not been thoroughly drenched and then continually and vigorously fanned by poor policy choices.
Виноградный сок и небольшая беседа. Grape juice and small talk.
Вот небольшая фрактальная модель этого. So here's a little fractal model for it.
Может эта небольшая инициатива изменит что-то. We have the freedom of speech, and maybe that little thing can change something.
У меня болит горло и небольшая температура. I have a sore throat and a slight fever.
Текущие краткосрочные оценки показывают, что установками для десульфуризации отработанных газов (ДОГ) будет оснащена относительно небольшая часть угольных электростанций. Current short-term estimates indicate that a relatively low percentage of coal-based power generation will be equipped with flue gas desulphurisation (FGD).
У вас все еще небольшая тахикардия. You're still a bit tachycardic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.